Romans 15:22 kjv
For which cause also I have been much hindered from coming to you.
Romans 15:22 nkjv
For this reason I also have been much hindered from coming to you.
Romans 15:22 niv
This is why I have often been hindered from coming to you.
Romans 15:22 esv
This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.
Romans 15:22 nlt
In fact, my visit to you has been delayed so long because I have been preaching in these places.
Romans 15 22 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Romans 1:11 | Longed to see you | Expresses similar desire to visit |
Romans 1:13 | Often had been hindered | Shows prior obstacles |
1 Corinthians 16:7 | Hope to stay for some time, if the Lord permits | Parallel desire to visit Corinth |
2 Corinthians 1:15 | Planned to visit you beforehand | Mentions previous visitation plans |
Philippians 1:8 | God is my witness, how greatly I long for you | Echoes Paul's deep longing |
Philippians 4:1 | My brothers, whom I long to see | Further expression of desire |
Thessalonians 2:17 | We were orphaned from you for a short time | Uses imagery of separation |
2 Timothy 4:20 | Erastus stayed in Corinth | Mentions another traveler's plans |
Acts 19:21 | After these things Paul resolved in the Spirit to pass through Macedo | Paul's determined travel plans |
Acts 20:2 | Strengthened the believers and encouraged them | Describes purpose of visits |
Acts 20:3 | Intended to sail for Syria | Paul's directional planning |
1 Samuel 1:10 | Prayed to the Lord | Prayer as a means of desire |
Psalm 18:6 | He heard my voice from his temple | God's awareness of prayers |
Psalm 40:1 | I waited patiently for the Lord | Patience in awaiting divine will |
Psalm 119:40 | You have my heart to desire your statutes | Desire rooted in spiritual passion |
Proverbs 19:2 | Zeal without knowledge is not good | Connects desire with action/wisdom |
Isaiah 40:31 | Those who hope in the Lord shall renew their strength | Hope tied to renewal of strength |
Jeremiah 29:11 | Plans to prosper you and give you hope and a future | God's plans involve well-being |
Matthew 5:6 | Blessed are those who hunger and thirst for righteousness | Blessing on desire for good |
John 7:37 | If anyone thirsts, let him come to me and drink | Christ as the source of fulfillment |
Acts 20:22 | Now I am on my way to Jerusalem, compelled by the Spirit | Spirit's guidance in travel |
Romans 1:11 | so that I might receive some benefit from you | Reciprocal spiritual benefit |
Romans 1:12 | that we may be encouraged by each other | Mutual encouragement |
Romans 15:24 | When I do go, I plan to see you on my way | Specific travel plan detail |
Romans 15:32 | that by God's will I may come to you with joy | Will of God governing plans |
1 Corinthians 16:5 | I will visit you after passing through Macedonia | Sequence of proposed travels |
2 Corinthians 12:14 | And I am ready to come to you for the third time | Indicates previous visits/intentions |
Romans 15 verses
Romans 15 22 Meaning
Paul states his frequent desire to visit the Roman believers.
Romans 15 22 Context
This verse is part of the concluding section of Paul's letter to the Romans. Paul has been systematically explaining the gospel and its implications for Jewish and Gentile believers living together. He has emphasized unity and mutual acceptance within the church, particularly concerning issues of weaker and stronger conscience. Having laid out theological foundations, Paul now turns to personal matters, including his missionary strategy and his desire to visit Rome. This verse highlights Paul's genuine longing for fellowship and ministry with the Roman church. He is moving toward Jerusalem to deliver a collection for the needy saints there and intends Rome to be a base for his future missionary journey to Spain.
Romans 15 22 Word Analysis
- νῦν (nun): now. Present tense, emphasizing the current state of his desires.
- οὐκέτι (ouketi): no longer. Indicates a cessation of a previous state or hindrance.
- ἐν τοῖς... πλεῖστοις (en tois... pleistois): in the most places. Refers to the majority of his missionary territories.
- ὑμῖν (hymin): you (plural). Addressing the church at Rome.
- στέρημα (sterema): hindrance, want, lack, deprivation. Refers to something that prevents or causes a lack. In this context, it implies previous impediments to visiting.
- ἔσχηκα (eschēka): I have had, I have obtained (perfect tense). Implies a past possession of these hindrances that has now ceased.
- ἔτι (eti): yet, still. Continues the idea of hindrance, suggesting it has been an ongoing issue.
- πλεονάκις (pleonakis): many times, often. Reinforces the repeated nature of his desire and the hindrances.
- στέρημα ἔσχηκα ἔτι πλεονάκις ὑμῖν (sterema eschēka eti pleonakis hymin): This phrase is structured in Greek to convey a strong emphasis on the continuous and repeated blocking of his desire. It means "a hindrance has I had still many times to you." The placement of "pleonakis" before "hymin" underscores that it was to them he was often prevented from coming.
Words-Group Analysis:
- "οὐκέτι ἐν τοῖς πλεῖστοις ἔσχηκα στέρημα": This group of words "no longer in the most places I have had hindrance" emphasizes a change in his circumstances. The obstacles that previously prevented his travel to "most places" (referring to other missionary fields, but by extension, implying Rome was among them) had ceased.
- "πλεονάκις ὑμῖν": This phrase "many times to you" directly states the frequent thwarting of his desire to visit Rome specifically. It underscores the repeated and persistent nature of the impediments.
Romans 15 22 Bonus Section
The sentiment expressed by Paul resonates with the biblical principle of prayer and God's timing. His inability to visit was not a sign of disinterest, but a consequence of divinely ordered or humanly imposed limitations that ultimately served God's larger plan. Paul's consistent theology affirms that God orders all events (Rom. 8:28). His desire to visit the Romans is not just a personal wish but a missional objective to strengthen the church and potentially use it as a base for further evangelism, a pattern seen in his earlier missionary journeys where he established churches and then visited them for further strengthening. His mention of past hindrances is framed by a present hope, showing a characteristic Pauline blend of realism and faith in God's ultimate sovereignty.
Romans 15 22 Commentary
Paul expresses a profound and long-held desire to minister in Rome. The use of "no longer in the most places I have had hindrance" suggests that past difficulties preventing his wider missionary efforts are now largely gone. However, he specifically highlights that despite these general obstacles being removed, he has "many times" been unable to visit the Roman believers. This is not a complaint but a statement of his deep yearning for fellowship and mutual encouragement. He had planned to visit, perhaps as a staging ground for his evangelistic endeavors in Spain. The implication is that various factors, possibly persecution, previous missionary commitments, or opposition, had prevented him. Now, the impediments seem to have cleared, enabling his stated intention to visit them.