Romans 15 22

Romans 15:22 kjv

For which cause also I have been much hindered from coming to you.

Romans 15:22 nkjv

For this reason I also have been much hindered from coming to you.

Romans 15:22 niv

This is why I have often been hindered from coming to you.

Romans 15:22 esv

This is the reason why I have so often been hindered from coming to you.

Romans 15:22 nlt

In fact, my visit to you has been delayed so long because I have been preaching in these places.

Romans 15 22 Cross References

VerseTextReference
Romans 1:11Longed to see youExpresses similar desire to visit
Romans 1:13Often had been hinderedShows prior obstacles
1 Corinthians 16:7Hope to stay for some time, if the Lord permitsParallel desire to visit Corinth
2 Corinthians 1:15Planned to visit you beforehandMentions previous visitation plans
Philippians 1:8God is my witness, how greatly I long for youEchoes Paul's deep longing
Philippians 4:1My brothers, whom I long to seeFurther expression of desire
Thessalonians 2:17We were orphaned from you for a short timeUses imagery of separation
2 Timothy 4:20Erastus stayed in CorinthMentions another traveler's plans
Acts 19:21After these things Paul resolved in the Spirit to pass through MacedoPaul's determined travel plans
Acts 20:2Strengthened the believers and encouraged themDescribes purpose of visits
Acts 20:3Intended to sail for SyriaPaul's directional planning
1 Samuel 1:10Prayed to the LordPrayer as a means of desire
Psalm 18:6He heard my voice from his templeGod's awareness of prayers
Psalm 40:1I waited patiently for the LordPatience in awaiting divine will
Psalm 119:40You have my heart to desire your statutesDesire rooted in spiritual passion
Proverbs 19:2Zeal without knowledge is not goodConnects desire with action/wisdom
Isaiah 40:31Those who hope in the Lord shall renew their strengthHope tied to renewal of strength
Jeremiah 29:11Plans to prosper you and give you hope and a futureGod's plans involve well-being
Matthew 5:6Blessed are those who hunger and thirst for righteousnessBlessing on desire for good
John 7:37If anyone thirsts, let him come to me and drinkChrist as the source of fulfillment
Acts 20:22Now I am on my way to Jerusalem, compelled by the SpiritSpirit's guidance in travel
Romans 1:11so that I might receive some benefit from youReciprocal spiritual benefit
Romans 1:12that we may be encouraged by each otherMutual encouragement
Romans 15:24When I do go, I plan to see you on my waySpecific travel plan detail
Romans 15:32that by God's will I may come to you with joyWill of God governing plans
1 Corinthians 16:5I will visit you after passing through MacedoniaSequence of proposed travels
2 Corinthians 12:14And I am ready to come to you for the third timeIndicates previous visits/intentions

Romans 15 verses

Romans 15 22 Meaning

Paul states his frequent desire to visit the Roman believers.

Romans 15 22 Context

This verse is part of the concluding section of Paul's letter to the Romans. Paul has been systematically explaining the gospel and its implications for Jewish and Gentile believers living together. He has emphasized unity and mutual acceptance within the church, particularly concerning issues of weaker and stronger conscience. Having laid out theological foundations, Paul now turns to personal matters, including his missionary strategy and his desire to visit Rome. This verse highlights Paul's genuine longing for fellowship and ministry with the Roman church. He is moving toward Jerusalem to deliver a collection for the needy saints there and intends Rome to be a base for his future missionary journey to Spain.

Romans 15 22 Word Analysis

  • νῦν (nun): now. Present tense, emphasizing the current state of his desires.
  • οὐκέτι (ouketi): no longer. Indicates a cessation of a previous state or hindrance.
  • ἐν τοῖς... πλεῖστοις (en tois... pleistois): in the most places. Refers to the majority of his missionary territories.
  • ὑμῖν (hymin): you (plural). Addressing the church at Rome.
  • στέρημα (sterema): hindrance, want, lack, deprivation. Refers to something that prevents or causes a lack. In this context, it implies previous impediments to visiting.
  • ἔσχηκα (eschēka): I have had, I have obtained (perfect tense). Implies a past possession of these hindrances that has now ceased.
  • ἔτι (eti): yet, still. Continues the idea of hindrance, suggesting it has been an ongoing issue.
  • πλεονάκις (pleonakis): many times, often. Reinforces the repeated nature of his desire and the hindrances.
  • στέρημα ἔσχηκα ἔτι πλεονάκις ὑμῖν (sterema eschēka eti pleonakis hymin): This phrase is structured in Greek to convey a strong emphasis on the continuous and repeated blocking of his desire. It means "a hindrance has I had still many times to you." The placement of "pleonakis" before "hymin" underscores that it was to them he was often prevented from coming.

Words-Group Analysis:

  • "οὐκέτι ἐν τοῖς πλεῖστοις ἔσχηκα στέρημα": This group of words "no longer in the most places I have had hindrance" emphasizes a change in his circumstances. The obstacles that previously prevented his travel to "most places" (referring to other missionary fields, but by extension, implying Rome was among them) had ceased.
  • "πλεονάκις ὑμῖν": This phrase "many times to you" directly states the frequent thwarting of his desire to visit Rome specifically. It underscores the repeated and persistent nature of the impediments.

Romans 15 22 Bonus Section

The sentiment expressed by Paul resonates with the biblical principle of prayer and God's timing. His inability to visit was not a sign of disinterest, but a consequence of divinely ordered or humanly imposed limitations that ultimately served God's larger plan. Paul's consistent theology affirms that God orders all events (Rom. 8:28). His desire to visit the Romans is not just a personal wish but a missional objective to strengthen the church and potentially use it as a base for further evangelism, a pattern seen in his earlier missionary journeys where he established churches and then visited them for further strengthening. His mention of past hindrances is framed by a present hope, showing a characteristic Pauline blend of realism and faith in God's ultimate sovereignty.

Romans 15 22 Commentary

Paul expresses a profound and long-held desire to minister in Rome. The use of "no longer in the most places I have had hindrance" suggests that past difficulties preventing his wider missionary efforts are now largely gone. However, he specifically highlights that despite these general obstacles being removed, he has "many times" been unable to visit the Roman believers. This is not a complaint but a statement of his deep yearning for fellowship and mutual encouragement. He had planned to visit, perhaps as a staging ground for his evangelistic endeavors in Spain. The implication is that various factors, possibly persecution, previous missionary commitments, or opposition, had prevented him. Now, the impediments seem to have cleared, enabling his stated intention to visit them.