Psalm 41 13

Psalm 41:13 kjv

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

Psalm 41:13 nkjv

Blessed be the LORD God of Israel From everlasting to everlasting! Amen and Amen.

Psalm 41:13 niv

Praise be to the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

Psalm 41:13 esv

Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Amen and Amen.

Psalm 41:13 nlt

Praise the LORD, the God of Israel,
who lives from everlasting to everlasting.
Amen and amen!

Psalm 41 13 Cross References

VerseTextReference
Gen 21:33Abraham planted a tamarisk tree...and called there on the name of the LORD, the Everlasting God.God's eternal nature
Exod 3:15"The LORD, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac... this is My name forever"God's eternal name and covenant relation
Deut 33:27The eternal God is your dwelling place...God's everlasting nature and refuge
1 Chr 16:36And all the people said, "Amen!" and praised the LORD.Corporate affirmation with "Amen"
Neh 8:6And Ezra blessed the LORD... And all the people answered, "Amen, Amen!"Liturgical "Amen" in response to blessing
Pss 72:18-19Blessed be the LORD God, the God of Israel, Who alone works wonders... his glorious name forever! Amen and Amen.Parallel doxology ending Book Two of Psalms
Ps 89:52Blessed be the LORD forevermore! Amen and Amen.Parallel doxology ending Book Three of Psalms
Ps 103:17But the steadfast love of the LORD is from everlasting to everlasting on those who fear Him...God's eternal love
Ps 106:48Blessed be the LORD, the God of Israel, From everlasting to everlasting! And let all the people say, "Amen!" Praise the LORD!Parallel doxology ending Book Four of Psalms
Ps 90:2Before the mountains were born...from everlasting to everlasting, You are God.God's eternality, existing before creation
Isa 40:28The Everlasting God, the LORD, the Creator of the ends of the earth...God's eternal power as Creator
Jer 10:10But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King.God as the eternal and living King
Dan 6:26For He is the living God and enduring forever.God's unchanging and everlasting reign
Rom 1:20For since the creation of the world His invisible attributes, His eternal power and divine nature...God's eternal power understood through creation
Rom 11:36For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever. Amen.Doxology, affirmation of God's sovereignty
1 Cor 14:16Otherwise, if you bless God only in the spirit, how will the one...say the "Amen" to your thanksgiving?Corporate affirmation of praise
Gal 1:5to whom be the glory forever and ever. Amen.Doxology in New Testament
Eph 3:20-21Now to Him who is able... to Him be the glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, forever and ever. Amen.Glory to God through Christ eternally
Phil 4:20Now to our God and Father be the glory forever and ever. Amen.Doxology, glorifying God as Father
1 Tim 1:17Now to the King eternal, immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever. Amen.Attributes of the eternal God
Rev 1:6to Him be the glory and the dominion forever and ever. Amen.Christ's eternal glory and dominion
Rev 5:13-14"To Him who sits on the throne and to the Lamb be blessing...And the four living creatures kept saying, "Amen."Universal praise and "Amen"
Rev 22:20He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!Final "Amen" affirming prophetic truth

Psalm 41 verses

Psalm 41 13 Meaning

Psalm 41:13 is a doxology, a formal expression of praise to God, which serves as the concluding benediction for the first "book" of the Psalms (chapters 1-41). It proclaims the eternal blessedness and faithfulness of the Lord, who is uniquely identified as the God of Israel, thereby affirming His covenant relationship with His people and His sovereignty over all time. The double "Amen" signifies a profound and emphatic affirmation of this truth by the community.

Psalm 41 13 Context

Psalm 41:13 stands as the concluding verse of Book One of the Psalms, a collection comprising Psalms 1-41. This final verse is a liturgical doxology, distinguishing it from the preceding verses that recount the psalmist's personal suffering, betrayal, and prayer for deliverance from his enemies (Psalm 41:1-12). The chapter immediately prior details David's distress, including illness and the treachery of even his closest companions. While the personal lament ends with a request for God to uphold the psalmist, verse 13 pivots to a universal declaration of praise and trust in God's eternal character. This transition suggests a shift from the individual’s plight to a corporate affirmation of God's overarching sovereignty and unchanging nature, serving as a theological anchor for the entire preceding section of laments and meditations. Historically, these doxologies marked divisions within the larger collection of Psalms, possibly for liturgical or textual organization.

Psalm 41 13 Word analysis

  • Blessed: The Hebrew word is barukh (בָּרוּךְ), an adjective meaning "blessed," "praised," or "worthy of praise." In this context, it is not a petition for God to be blessed by humans (as if God lacks blessing), but rather a declarative statement of His inherent blessedness and His being the source of all blessing. It's an acclamation of adoration recognizing God's divine favor and praiseworthiness.
  • be the Lord: This translates the Divine Name, YHWH (יהוה), often rendered as "LORD" in English Bibles. This is God's covenant name, signifying His self-existence, eternal presence, and unwavering faithfulness to His promises. The phrase "Blessed be the Lord" is an exclamation of worship and veneration, acknowledging His supreme authority and goodness.
  • the God of Israel: The Hebrew is Elohei Yisrael (אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל). "Elohim" (אֱלֹהֵי) refers to God as the sovereign Creator and Judge. The addition "of Israel" specifically identifies this eternal and powerful God with His chosen people, emphasizing His particular covenant relationship and faithfulness to them, a relationship established through Abraham, Isaac, and Jacob. This stresses God's immanence and involvement in human history, especially with His chosen nation.
  • From everlasting to everlasting: The Hebrew phrase is me'olam v'ad 'olam (מֵעוֹלָם וְעַד עוֹלָם). 'Olam means "a long duration," "eternity," "ancient time," or "the future." The repetition emphasizes endlessness, signifying God's timelessness, unchangeability, and infinite dominion. It asserts His existence before all creation and His continuance beyond all temporal bounds, ensuring His promises and character remain true for all generations.
  • Amen and Amen: The Hebrew is amen v'amen (אָמֵן וְאָמֵן). Amen is a Hebrew affirmation meaning "so be it," "truly," "certainly," or "let it be confirmed." It derives from a root meaning "to be firm," "steadfast," or "faithful." When used by the congregation, it indicates full agreement and personal appropriation of the truth declared. The doubling of "Amen" here intensifies the affirmation, underscoring its solemnity, certainty, and unanimous assent. It's a powerful communal declaration of belief in God's eternal truth and faithfulness.

Psalm 41 13 Bonus section

The presence of such doxologies at the end of each of the five "books" within the Psalms (Psalm 41, 72, 89, 106, 150) suggests an intentional structural arrangement by ancient editors, possibly mirroring the five books of the Torah (Pentateuch). These doxologies elevate the preceding content, transitioning from varied human experiences (lament, thanksgiving, instruction) to an overarching acknowledgment of God's eternal glory and sovereignty. The inclusion of "Amen and Amen" emphasizes communal worship and the congregation's unified affirmation, underscoring the liturgical and public nature of these psalms. This specific ending serves to remind the worshiping community that despite the specific trials or triumphs described within the individual psalms of Book One, God's enduring nature and covenant faithfulness are the ultimate reality, prompting unwavering trust and worship.

Psalm 41 13 Commentary

Psalm 41:13 acts as a powerful doxological conclusion to the first division of the Psalter. It transitions abruptly from the specific, often personal, struggles detailed in the preceding psalms to a universal, timeless declaration of God's character. The "blessed be the Lord" shifts focus from humanity's plight to God's inherent glory. By naming Him "the God of Israel," the verse affirms His faithful covenant relationship with His people, reminding them that the Sovereign of eternity is intimately involved in their lives. The phrase "from everlasting to everlasting" establishes His unchanging, boundless nature, assuring believers that despite temporary afflictions, God remains the eternal, unceasing source of blessing and truth. The repetition of "Amen" seals this declaration, serving as a fervent, communal "so be it" that authenticates the truth of the doxology and expresses profound assent, uniting the voices of praise in confident belief in God's unending faithfulness. This verse moves the reader from a human-centered lament to a God-centered worship, affirming His enduring praiseworthiness.