Psalm 22:10 kjv
I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
Psalm 22:10 nkjv
I was cast upon You from birth. From My mother's womb You have been My God.
Psalm 22:10 niv
From birth I was cast on you; from my mother's womb you have been my God.
Psalm 22:10 esv
On you was I cast from my birth, and from my mother's womb you have been my God.
Psalm 22:10 nlt
I was thrust into your arms at my birth.
You have been my God from the moment I was born.
Psalm 22 10 Cross References
Verse | Text | Reference Note |
---|---|---|
Psa 71:5-6 | For You are my hope, O Lord GOD; You are my trust from my youth... From birth I have leaned on You; You are He who took me from my mother's womb. | God as hope and trust from birth, similar imagery. |
Isa 49:1 | ...The LORD called Me from the womb; From the body of My mother He named My name. | Divine calling and naming from the womb, particularly Messianic. |
Isa 49:5 | And now the LORD says, who formed Me from the womb to be His Servant, to bring Jacob back to Him... | God forming His Servant from the womb for a specific purpose. |
Psa 139:13 | For You formed my inward parts; You covered me in my mother's womb. | God's active involvement in creation in the womb. |
Psa 139:15-16 | My frame was not hidden from You... Your eyes saw my substance, being yet unformed... | God's sovereign knowledge and oversight of formation in the womb. |
Jer 1:5 | "Before I formed you in the womb I knew you; Before you were born I sanctified you; I ordained you a prophet to the nations." | Divine foreknowledge and calling before birth for a specific purpose. |
Gal 1:15 | But when it pleased God, who separated me from my mother's womb and called me through His grace... | God's predestinating call from birth in the New Testament. |
Hos 11:1 | "When Israel was a child, I loved him, And out of Egypt I called My son." | God's fatherly love and care for His people from their beginnings. |
Deut 32:10-11 | He found him in a desert land... He led him about, He instructed him... Like an eagle stirs up its nest, hovers over its young, spreading out its wings... | God's protective and nurturing care for His people from infancy. |
1 Sam 1:27-28 | "For this child I prayed, and the LORD has granted me my petition which I asked of Him. Therefore I have lent him to the LORD; as long as he lives he shall be lent to the LORD." | Parental dedication and acknowledgment of God's role from a child's infancy. |
Luke 1:15 | For he will be great in the sight of the Lord... and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother's womb. | Divine appointment and spiritual endowment from the womb. |
Luke 1:41, 44 | And it happened, when Elizabeth heard the greeting of Mary, that the babe leaped in her womb... For indeed, as soon as the voice of your greeting sounded in my ears, the babe in my womb leaped for joy. | Recognition and response to Christ while still in the womb. |
Matt 1:20 | "...for that which is conceived in her is of the Holy Spirit." | Divine intervention in conception, specifically of Christ. |
Heb 5:7-8 | who, in the days of His flesh, when He had offered up prayers and supplications... Though He was a Son, yet He learned obedience by the things which He suffered. | Christ's absolute trust and dependence on the Father even in suffering. |
Psa 51:5 | Behold, I was brought forth in iniquity, And in sin my mother conceived me. | Human condition from birth, contrast with divine instillation of trust. |
Psa 78:6 | That the generation to come might know them, The children who would be born, That they may arise and declare them to their children... | God's continuous relationship across generations from birth. |
Eccl 11:5 | As you do not know the way the spirit comes to the bones in the womb of a woman with child, nor do you know the works of God who makes everything. | God's mysterious sovereignty in creation within the womb. |
Psa 22:9 (context) | But You are He who took me out of the womb; You made me trust while on my mother’s breasts. | The preceding verse in Psalm 22 (NIV rendering often for verse 9). |
Psalm 22 verses
Psalm 22 10 Meaning
Psalm 22:10 expresses a profound, intimate, and divinely initiated relationship between the psalmist and God from the earliest moments of existence. It asserts that God Himself was responsible for bringing the psalmist forth from the womb and, furthermore, instilled trust in Him from the very time of being nursed by the mother. This verse highlights an absolute, fundamental dependence upon God rooted in creation and sustenance, establishing God as the foundational source of life, security, and faith from birth onward.
Psalm 22 10 Context
Psalm 22 is a profound Messianic psalm, beginning with a poignant lament ("My God, my God, why have you forsaken me?" - Ps 22:1), often recited during Jesus' crucifixion. Despite the overwhelming despair expressed in its opening, the psalm transitions remarkably to a crescendo of trust, praise, and global triumph, foreshadowing Christ's ultimate victory. Verse 10 lies within the psalmist's initial plea for divine intervention, yet it simultaneously serves as the basis for that plea: a deep, unbroken, and foundational relationship with God that existed from the very beginning of the psalmist's life. The historical context reflects a time when childbirth and infancy were precarious, highlighting total dependence on care. The imagery of being taken from the womb and nursed at the mother's breast evokes an ultimate sense of vulnerability met with profound divine protection and the instillation of trust, setting the stage for the psalmist's lifelong reliance on God amidst great suffering. Theologically, it asserts God's sovereign control over life from conception and His active role in fostering a spiritual bond.
Psalm 22 10 Word analysis
- כִּי (ki): "For," "because," "surely," "indeed." This conjunction connects the psalmist's complaint or appeal with the reason for his confidence, which is God's enduring care. It emphasizes the foundational nature of the following statement.
- אַתָּה (attah): "You." The second person singular pronoun, emphasizing God directly as the personal subject of the actions. It highlights the intimacy and directness of the relationship.
- גּוֹחִי (gochi): "My bringer forth," or "who drew me out." This is a participle from the verb יָצָא (yatsa) or גָּחָה (gacha), meaning "to come out," "go forth," or "burst forth." Here in the Hiphil participle, it signifies God as the active agent who caused the psalmist to emerge from the womb, implying divine intervention and agency in birth, not just a natural process.
- מִבֶּטֶן (mibbeten): "From the belly," "from the womb." The preposition מִן (min) means "from," and בֶּטֶן (beten) refers to the womb. It precisely pinpoints the origin of life and God's interaction with the psalmist from that earliest stage.
- מַבְטִיחִי (mavtiḥi): "My truster," or more accurately from the Hiphil participle of בָּטַח (bataḥ), meaning "to trust," "rely," "be confident" – "the One who made me trust," or "You who caused me to trust." This is a crucial aspect, indicating God did not merely receive the psalmist's trust, but actively instilled or inspired that trust within him, emphasizing divine initiative in the formation of faith and reliance from infancy.
- עַל (al): "Upon," "on." Indicates the proximity and dependency upon the next element.
- שְׁדֵי (shedei): "Breasts." This is a dual form of שַׁד (shad), referring specifically to the mother's breasts. It denotes the act of nursing, a time of complete physical and emotional dependency in infancy.
- אִמִּי (immi): "My mother." The possessive suffix indicates the psalmist's specific maternal figure, connecting the intimate imagery directly to his own origins.
Words-group analysis:
- אַתָּה גוֹחִי מִבֶּטֶן (Attah gochi mibbeten): "You are my bringer-forth from the womb." This phrase establishes God as the sovereign orchestrator of life. It’s not just about existence, but about a personal divine act of creation and emergence into the world. It signifies a radical dependence and acknowledges God's agency over human birth, contrasting with any pagan deities of creation or fertility, placing all power and initiation squarely on the one true God.
- מַבְטִיחִי עַל שְׁדֵי אִמִּי (mavtiḥi al shedei immi): "You made me trust while on my mother's breasts." This phrase is deeply significant. It speaks not only of being physically nurtured by the mother but also of being spiritually "nurtured" into faith by God at that very same early stage. It implies an innate, almost pre-rational, trust instilled by God. This suggests God actively cultivates faith even before conscious understanding, laying a foundation of trust that endures into adult life, particularly amidst severe suffering. It emphasizes the concept of prevenient grace – God's prior work in an individual's life before their conscious response.
Psalm 22 10 Bonus section
This verse subtly introduces a unique aspect of theological anthropology, where human existence and faith are traced back directly to divine action at the nascent stages of life. This challenges anthropocentric views and highlights a "born with a calling" or "born with a connection" perspective rooted in God's prior action. The image of nursing at the mother's breast (שְׁדֵי אִמִּי) combined with divine instillation of trust portrays God's work as as fundamental and nurturing as the sustenance provided by a mother. It speaks to a divine nurture of the spirit, parallel to the physical nurture of the body. In a Messianic context, this deep, innate trust becomes supremely evident in Christ's unwavering devotion to the Father, fulfilling the ultimate embodiment of such reliance despite unimaginable suffering, truly "learning obedience" even through the most severe trials.
Psalm 22 10 Commentary
Psalm 22:10 offers a profound statement about the deep and enduring bond between the psalmist and God, established from the very earliest moments of life. This verse underscores God's sovereign involvement not just in physical birth ("You drew me out of the womb"), but critically, in the spiritual formation of the individual ("You made me trust while on my mother's breasts"). This isn't merely a passive statement of reliance, but an active declaration of God's work in cultivating faith from infancy. The Hiphil participle of "made me trust" (מַבְטִיחִי) is crucial, asserting divine initiation; God implanted trust, rather than simply being its object.
This intimate relationship provides the bedrock for the psalmist's cries later in the psalm, even amidst intense suffering and feeling of abandonment. The memory of God's earliest care serves as an unwavering truth, providing a basis for hope and perseverance. It exemplifies how personal history with God—even from seemingly unconscious stages—can become a powerful source of faith during hardship. For the Christian, this verse resonates deeply with the incarnate Christ's absolute dependence on the Father, even unto the cross, affirming a relationship established not merely from birth but eternally. Practically, this verse assures believers that God's care is fundamental and precedes all conscious effort, instilling confidence in His unceasing watchfulness and enduring faithfulness throughout every stage of life, particularly when feeling vulnerable or abandoned. It encourages believers to recall God's foundational work in their lives, strengthening their trust in His continued care.