Psalm 18:29 kjv
For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
Psalm 18:29 nkjv
For by You I can run against a troop, By my God I can leap over a wall.
Psalm 18:29 niv
With your help I can advance against a troop; with my God I can scale a wall.
Psalm 18:29 esv
For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.
Psalm 18:29 nlt
In your strength I can crush an army;
with my God I can scale any wall.
Psalm 18 29 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Ps 18:32-34 | It is God who arms me with strength and keeps my way blameless... He trains my hands for war... | God empowers and trains for conflict |
Ps 28:7 | The LORD is my strength and my shield... my heart trusts in him... | God as the believer's personal strength |
Ps 46:1 | God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble. | God's immediate and potent assistance |
Isa 40:31 | but those who hope in the LORD will renew their strength... they will run and not grow weary... | God renews strength for persistent action |
Phil 4:13 | I can do all things through Christ who strengthens me. | New Testament declaration of divine enablement |
Deut 3:22 | Do not fear them, for the LORD your God himself will fight for you. | God actively fights on behalf of His people |
Josh 1:5 | No one will be able to stand against you all the days of your life. | God guarantees victory for His chosen servant |
1 Sam 17:45-47 | David said to the Philistine, "You come against me with sword... but I come against you in the name of the LORD Almighty..." | God empowers to defeat great adversaries |
Ps 44:5 | Through You we push down our enemies; Through Your name we trample those who rise up against us. | God gives strength for conquering foes |
2 Chr 14:11 | ...Help us, O LORD our God, for we rest on You, and in Your name we go against this multitude... | Dependence on God for military victory |
Rom 8:31 | What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us? | God's unfailing support ensures triumph |
Eph 6:10 | Finally, be strong in the Lord and in His mighty power. | Spiritual strength derived from God |
Zech 4:7 | "Who are you, O great mountain? Before Zerubbabel you will become a plain..." | Symbolic of God removing huge obstacles |
Matt 17:20 | "...if you have faith as a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move..." | Faith in God enables removal of great barriers |
Ps 27:1-3 | The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—of whom shall I be afraid? | Fearlessness and security in God's protection |
Ps 118:6-7 | The LORD is on my side; I will not fear. What can man do to me?... | God as helper negates fear of human opposition |
2 Cor 12:9 | ...My grace is sufficient for you, for My strength is made perfect in weakness. | God's strength perfected through human frailty |
1 Jn 4:4 | ...He who is in you is greater than he who is in the world. | Christ's indwelling power empowers victory |
Joel 3:10 | Beat your plowshares into swords, and your pruning hooks into spears; let the weak say, “I am a warrior.” | Prophetic encouragement to embrace strength in God |
Heb 11:34 | ...whose weakness was turned to strength... became valiant in battle... | Examples of faith empowering the weak for victory |
Ex 14:14 | The LORD will fight for you; you need only to be still. | God's active intervention in warfare |
Isa 45:2 | "I will go before you and will level the mountains; I will break down gates of bronze and cut through bars of iron." | God removing impossible obstacles symbolically |
Psalm 18 verses
Psalm 18 29 Meaning
Psalm 18:29 proclaims God as the ultimate source of strength and capability, enabling the speaker, David, to achieve feats far beyond human power. It means that by God's direct empowerment, he was able to overcome formidable military forces ("run through a troop") and conquer seemingly insurmountable obstacles or defenses ("leap over a wall"). It is a profound declaration of trust in divine enablement for victory against all adversaries.
Psalm 18 29 Context
Psalm 18 is a psalm of David, also found as 2 Samuel 22. It is a triumphant hymn of thanksgiving, celebrating God's deliverance of David from all his enemies, especially from the hand of Saul. This specific verse, Psalm 18:29, falls within a section where David elaborates on God's active involvement in his victories, attributing his military prowess and successes not to his own might or skill, but solely to divine enablement. The immediate literary context describes God's attributes as a rescuer and the source of David's strength and vindication. Historically, this psalm encapsulates David's life experiences, marked by constant warfare and divine protection from his youth as a shepherd fighting lions and bears, to defeating Goliath, enduring Saul's relentless pursuit, and ultimately leading Israel as a warrior-king. The original audience would have understood this within the broader narrative of Yahweh's covenantal faithfulness to His chosen king, demonstrating that reliance on human military power was futile compared to the power of Israel's God, contrasting with surrounding nations who trusted in idols or chariots and horses (Psalm 20:7).
Psalm 18 29 Word analysis
For (כִּי, ki):
- Meaning: Indeed, surely, for, because.
- Significance: Introduces a statement that grounds or explains what precedes it. Here, it explains how David could accomplish such feats, by pointing to God's agency.
by Thee (בְּךָ, bekha):
- Meaning: In You, through You, by You.
- Significance: Emphasizes the divine source and instrumentality. It’s not just with God's help, but by God's very being and power acting directly. This highlights a personal, active relationship with God.
I have run through (אָר֣וּץ, arutz):
- Original: Imperfect form of רוּץ (ruts), meaning "to run." In this context, it implies a vigorous, forceful charge, or a breaking through.
- Significance: Denotes overwhelming and overcoming, not merely moving through. It suggests a powerful military maneuver to shatter or scatter an opposing force.
a troop (גְּדוּד, g'dud):
- Meaning: A band, a troop, a predatory band, a marauding company.
- Significance: Refers to an organized group of armed adversaries, often raiders or soldiers. It represents a significant military obstacle or threat that is actively resisted and overcome.
and by my God (וּבֵאלֹהַי, uv'elohai):
- Meaning: And by my God (with the personal possessive suffix).
- Significance: Reinforces the exclusive and personal relationship. David acknowledges the LORD as his God, underscoring intimate trust and dependence. It serves as a parallel poetic phrase, deepening the truth established in "by Thee."
have I leaped over (אֲדַלֶּג, adallek):
- Original: Piel imperfect of דָּלַג (dalag), meaning "to leap, spring, skip."
- Significance: Suggests an overcoming that is swift, agile, and seemingly effortless, defying normal human limitations. It implies overcoming a physical or metaphorical barrier with supernatural ease.
a wall (שׁוּר, shur):
- Meaning: A wall, especially a city wall, rampart, or fortification.
- Significance: Represents a strong, impenetrable barrier or a formidable obstacle. Symbolically, it signifies something seemingly impossible to cross or bypass without extraordinary means.
Words-group by words-group analysis:
- "For by Thee I have run through a troop": This phrase expresses the dynamic and direct intervention of God in overcoming immediate, aggressive military threats. "Running through" conveys penetration and dispersal, not just evading. It emphasizes God providing not just courage, but the physical means for aggressive engagement and victory.
- "and by my God have I leaped over a wall": This phrase emphasizes overcoming static, seemingly insurmountable obstacles or defenses. "Leaping over" highlights the supernatural aspect – the ability to effortlessly surmount what would normally halt progress. The use of "my God" reinforces the personal covenant and divine intimacy as the source of this miraculous strength.
- Overall Parallelism: The verse employs synonymous parallelism, where the two halves of the verse convey the same core truth (divine enablement for impossible feats) using different imagery. This reinforces the comprehensive nature of God's empowering work—active aggression against enemies and passive overcoming of defenses.
Psalm 18 29 Bonus section
This verse embodies the "divine warrior" motif prevalent in the Old Testament, where Yahweh fights for His people. David's victories are not just blessed by God; they are achieved by God working through him. It is a powerful antidote to pride, constantly directing glory back to the Creator. The use of the imperfect tense for both verbs (arutz, adallek) can imply a continuous or habitual action, suggesting that God repeatedly granted such strength throughout David's life, not just for a single event. This verse also lays foundational theological ground for later New Testament concepts, like "I can do all things through Christ who strengthens me" (Phil 4:13), connecting physical triumph to spiritual empowerment. It highlights the transformation of human frailty into divine efficacy.
Psalm 18 29 Commentary
Psalm 18:29 serves as a profound testimony to divine enablement. David, reflecting on a life of extraordinary military triumphs and narrow escapes, categorically rejects any notion of self-sufficiency. His ability to "run through a troop" – an active and aggressive confrontation with a powerful enemy formation – was not due to superior tactics or innate strength, but God's direct intervention. Similarly, his power to "leap over a wall" – to overcome seemingly insurmountable static barriers or defensive strongholds – was also entirely dependent on God's empowering presence. The repeated emphasis on "by Thee" and "by my God" underscores the singular divine source. This verse celebrates the truth that with God, no enemy is too formidable, and no obstacle too great. It calls believers to profound trust, recognizing that human limitations are transcended when divine power is at work.
Examples:
- A student facing overwhelming academic challenges, feeling able to "leap over a wall" of difficult material by God's wisdom.
- Someone battling addiction, "running through a troop" of cravings and temptations by the Spirit's power.
- A leader overcoming a seemingly impossible business or ministry challenge, attributing the breakthrough to divine provision and strength.