Psalm 15:3 kjv
He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
Psalm 15:3 nkjv
He who does not backbite with his tongue, Nor does evil to his neighbor, Nor does he take up a reproach against his friend;
Psalm 15:3 niv
whose tongue utters no slander, who does no wrong to a neighbor, and casts no slur on others;
Psalm 15:3 esv
who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend;
Psalm 15:3 nlt
Those who refuse to gossip
or harm their neighbors
or speak evil of their friends.
Psalm 15 3 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Ps 34:13 | Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit. | Guarding the tongue from evil speech. |
Ps 50:19 | You give your mouth to evil, and your tongue frames deceit. | Condemnation of deceitful speech. |
Ps 140:11 | Let no slanderer be established in the land. | Rejection of malicious gossip. |
Prov 6:16, 19 | These six things the LORD hates...a lying tongue, and a false witness who breathes out lies. | God's abhorrence of deceitful speech. |
Prov 10:18 | The one who conceals hatred has lying lips, and whoever utters slander is a fool. | Slander linked to folly and deceit. |
Prov 11:13 | Whoever goes about slandering reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing. | Contrast with trustworthiness. |
Prov 16:28 | A perverse person spreads strife, and a slanderer separates close friends. | Destructive nature of slander. |
Prov 26:20-22 | For lack of wood the fire goes out...so no gossip, quarreling ceases. Slanderer's words...wounds. | Gossip fuels conflict; causes deep pain. |
Lev 19:16 | You shall not go around as a slanderer among your people. | Direct command against slander. |
Ex 20:16 | You shall not bear false witness against your neighbor. | Prohibiting false testimony. |
Rom 13:9-10 | For the commandments...“You shall love your neighbor as yourself.” Love does no wrong to a neighbor. | Love fulfilling the law against harm. |
Jas 1:26 | If anyone thinks he is religious and does not bridle his tongue but deceives his heart, his religion is worthless. | The necessity of controlling speech for genuine faith. |
Jas 3:5-8 | The tongue is a small part of the body, but it makes great boasts...unruly evil, full of deadly poison. | The immense destructive power of the tongue. |
Eph 4:29 | Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up... | Building up others, not tearing down. |
Col 3:8 | But now you must put them all away: anger, wrath, malice, slander, obscene talk from your mouth. | Christian conduct shunning slander. |
1 Pet 2:1 | So put away all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander. | Calls believers to reject slander. |
Mt 7:12 | So whatever you wish that others would do to you, do also to them... | The Golden Rule applies to speech and action. |
1 Jn 3:18 | Little children, let us not love in word or talk but in deed and in truth. | Love demonstrated through truthful action. |
Deut 10:12-13 | What does the LORD your God require of you...to love him, and to serve the LORD...keep his commandments. | Holistic righteousness required by God. |
Ps 24:3-4 | Who shall ascend the hill of the LORD? ...He who has clean hands and a pure heart. | Ethical integrity for entering God's presence. |
1 Tim 3:11 | Their wives likewise must be dignified, not slanderers... | Requirements for spiritual leaders. |
Titus 3:2 | To speak evil of no one, to avoid quarreling, to be gentle, to show perfect courtesy toward all people. | Commands gracious speech towards all. |
Zech 8:17 | Do not devise evil in your hearts against one another, and love no false oath. | Internal disposition to not plot evil. |
1 Cor 13:4-7 | Love does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. | Love's actions, which contrast with slander and harm. |
Psalm 15 verses
Psalm 15 3 Meaning
Psalm 15:3 describes characteristics of a person who is fit to dwell in God's presence, focusing on ethical conduct regarding speech and actions towards others. It portrays someone who refrains from malicious or false communication, avoids doing harm to anyone in their community, and refuses to participate in or circulate negative remarks that undermine another's reputation, especially among those they are close to. This verse emphasizes the integrity of one's word and deeds in relational harmony.
Psalm 15 3 Context
Psalm 15 serves as an "entrance liturgy" or catechesis for those seeking to approach God's sanctuary. The opening verse asks, "O LORD, who shall sojourn in your tent? Who shall dwell on your holy hill?" (Ps 15:1). The subsequent verses (Ps 15:2-5) provide a list of ethical and moral qualifications. It shifts the focus from ceremonial purity to a heart-level, relational integrity. Historically and culturally, the temple or tabernacle was the perceived dwelling place of God, representing His immediate presence. To "dwell" or "sojourn" there implied intimacy and acceptance by God, signifying a righteous standing. This psalm emphasizes that true worship extends beyond ritual; it encompasses daily conduct and the purity of one's relationships. In a communal society where reputation and testimony held great weight, maintaining one's character and respecting that of others was paramount. This verse stands against prevalent practices of gossip and malice that could fracture social cohesion.
Psalm 15 3 Word analysis
- who does not slander: The Hebrew word for "slander" is derived from rāḡal (רגל), meaning "to go about as a slanderer," "to spy," or "to circulate malicious reports." It implies an active, often stealthy, spreading of derogatory or false information intended to harm another's reputation. It’s a deliberate act of character assassination. Its root connection to "foot" suggests someone who "goes around" with harmful intentions.
- with his tongue: Hebrew: bilšōnô (בלשנו), literally "with his tongue." This highlights the direct instrument used for slander, emphasizing the conscious choice and power of the speaker's words. The tongue, though small, wields immense power for good or ill.
- and does no evil: Hebrew: rāʿâ (רָעָה), encompassing "evil," "harm," "trouble," or "misfortune." This broad term moves beyond mere speech to concrete actions. A righteous person refrains from all forms of injurious behavior, whether physical, financial, or emotional, towards their fellow human beings.
- to his neighbor: Hebrew: rēʿaʿ (רֵעַ), meaning "companion," "friend," or broadly "fellow man." This term indicates a general relationship of community members, extending the standard of ethical behavior to anyone one interacts with, not just immediate family or friends. It underlines the universal scope of the commandment to do no harm.
- nor takes up a reproach: Hebrew: nāśāʾ ḥerpâ (נָשָׂא חֶרְפָּה). nāśāʾ means "to lift," "to carry," or "to bear," and ḥerpâ means "reproach," "disgrace," "shame," or "slander." This phrase is often interpreted as not giving credence to, repeating, or spreading a derogatory or shameful report about another, even if one hears it. It can also mean not to "bear" or "inflict" such a reproach. The implication is active refusal to participate in the spread of disrepute.
- against his friend: Hebrew: qārōḇ (קרוב), which translates to "close," "near," or "relative," often referring to a close friend or kinsman. This specifies that even within trusted circles, one must guard against the misuse of information or spreading of damaging reports. It highlights a loyalty that preserves personal bonds rather than undermining them.
Words-group analysis
- "who does not slander with his tongue": This clause directly targets malicious speech, setting a standard for control over one's verbal output, ensuring it is not used to damage others. It's about self-restraint from initiating destructive gossip or lies.
- "and does no evil to his neighbor": This expands the ethical conduct beyond mere words to tangible actions. It covers all forms of harm or wrong-doing that a person might inflict upon anyone in their community, emphasizing holistic righteous living.
- "nor takes up a reproach against his friend": This deepens the prohibition against harmful communication. It's not only about refraining from originating slander, but also about actively refusing to participate in its perpetuation, by not picking up or giving air to dishonorable words or accusations, particularly when they concern someone with whom one has a close relationship.
Psalm 15 3 Bonus section
The qualities listed in Psalm 15, including verse 3, paint a picture of internal integrity reflected in external actions. It contrasts sharply with pagan conceptions of deity that might accept ritual without requiring ethical transformation. This Psalm posits that true worshipers of Yahweh must embody His moral attributes. The emphasis on the tongue, in particular, finds resonance throughout the wisdom literature of Proverbs and the New Testament's warnings, especially from James, regarding its destructive potential if not tamed by the Spirit. The ethical standards here anticipate the broader love commandments articulated in the Torah ("love your neighbor as yourself") and perfectly fulfilled in Christ's teachings, signifying that the "law of love" is a core criterion for those who would enter into the presence of God. This verse reveals that entry into God's holy presence is less about human merit than about walking in accordance with God's holy character, which He Himself empowers.
Psalm 15 3 Commentary
Psalm 15:3 delineates critical ethical requirements for genuine relationship with God. It moves from general speech (does not slander with his tongue
), to broad actions (does no evil to his neighbor
), and then specifically to the handling of reputation concerning those closest (nor takes up a reproach against his friend
). This progression underscores the depth and breadth of a righteous character: it’s about internal purity manifesting in external conduct. The individual truly seeking God avoids verbal and active malice, exhibiting integrity in all social spheres. Such a person prioritizes the good and reputation of others, upholding truth and love as foundational principles. It illustrates that spiritual devotion is inseparable from relational integrity and moral excellence. For example, a person dwelling with God would refuse to listen to or repeat rumors about a colleague, or stand up against falsehoods being spread about a friend, or consistently choose honesty over deceit in all interactions, thereby safeguarding their neighbor's good name and well-being.