Psalm 149:8 kjv
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Psalm 149:8 nkjv
To bind their kings with chains, And their nobles with fetters of iron;
Psalm 149:8 niv
to bind their kings with fetters, their nobles with shackles of iron,
Psalm 149:8 esv
to bind their kings with chains and their nobles with fetters of iron,
Psalm 149:8 nlt
to bind their kings with shackles
and their leaders with iron chains,
Psalm 149 8 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Ps 9:8 | He will judge the world in righteousness. | God's righteous judgment |
Ps 76:8-9 | From heaven You uttered judgment; the earth feared and was still— When God arose to judge. | God's pronouncements of judgment |
Ps 96:10 | Say among the nations, “The Lord reigns.” | The Lord's universal reign |
Ps 98:9 | For He comes to judge the earth. | The Lord judging the earth |
Isa 11:4 | But with righteousness He shall judge the poor. | Judging with righteousness |
Isa 61:2 | To proclaim the favorable year of the Lord. | God's appointed time of judgment |
Jer 25:31 | A contention is the Lord’s case against the nations. | God's judgment against nations |
Jer 46:28 | But you, my servant Jacob, need not fear. | God's protection for His people |
Ezek 7:3-4 | My judgments will begin with you. | The beginning of God's judgments |
Ezek 30:14 | I will make Pathros a desolation. | Judgment upon specific nations |
Mic 7:9 | He will bring me forth to the light. | God bringing forth His people from darkness |
Zeph 3:8 | Therefore wait for me, says the Lord. | Waiting for God's judgment |
Zeph 3:15 | The Lord has taken away your judgments. | God removing judgments for His people |
Zech 1:14-16 | I am jealous for Zion with great jealousy. | God's jealousy for His people |
Luke 21:22 | The days of vengeance, that all things which are written may be fulfilled. | Fulfillment of written vengeance |
Rom 2:5 | But after your hardness and impenitent heart you are storing up wrath for yourself. | Storing up wrath through impenitence |
Rom 12:19 | Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath. | Leaving vengeance to God |
Heb 10:30 | For we know Him who said, “Vengeance is Mine, I will repay.” | God as the avenger |
Rev 6:10 | How long, O Master, holy and true, will you not judge and avenge our blood? | Saints crying for vengeance |
Rev 18:20 | Rejoice over her, O heaven, O saints and apostles and prophets. | Rejoicing over God's judgment |
Rev 19:15 | From his mouth comes a sharp sword with which to strike down the nations. | Christ's judgment on nations |
Rev 19:21 | And the rest were slain by the sword that came from the mouth of him who sat on the horse. | Judgment through Christ's word |
Psalm 149 verses
Psalm 149 8 Meaning
To execute vengeance on the nations and punishment on the peoples. This verse speaks of God's judgment and the ultimate triumph of righteousness over wickedness.
Psalm 149 8 Context
Psalm 149 is a song of praise that calls for rejoicing and praising God. It describes a future state where God's people will execute judgment on nations. This refers to a corporate action of the saints in vindicating God's honor and executing His righteous decrees against His enemies, ultimately fulfilled in the reign of Christ and His church.
Psalm 149 8 Word analysis
to bind: Hebrew: 'asar (to bind, imprison, restrain). Indicates the act of restraining or punishing.
their: Possessive pronoun referring to the nations and peoples.
kings: Hebrew: melekh (king, ruler). Refers to the rulers and authorities of the nations.
with: Preposition indicating means or accompaniment.
fetters: Hebrew: 'etnim (fetters, shackles, bonds). Suggests instruments of restraint and captivity used in judgment.
and: Conjunction connecting elements.
their: Possessive pronoun.
nobles: Hebrew: ba'al shem (owner of a name, illustrious person, prominent one). Refers to the high-ranking individuals or leaders among the peoples.
with: Preposition.
councils: Hebrew: chekhrei barzel (bars of iron). Literally "bars of iron," used metaphorically for severe confinement or judgment. This specific phrasing is rare and poetic.
words-group by words-group analysis:
- "to bind their kings with fetters and their nobles with chains of iron": This is a figurative expression of complete dominion and subjection. It speaks to God's sovereign power over all earthly rulers and powers, bringing them into His ultimate control and judgment. The "fetters" and "chains of iron" represent absolute subjugation and punishment.
Psalm 149 8 Bonus section
The concept of believers executing judgment is also found in the New Testament, particularly concerning believers' future role in judging the world alongside Christ. This is not about personal revenge but about participating in God's final, perfect justice. The ultimate fulfillment of this verse is seen in the victory of Christ and His reign, where all opposition to God is definitively subdued. The strength of the imagery lies in the totality of the subjection—even the highest leaders are brought low and bound.
Psalm 149 8 Commentary
This verse portrays the triumphant authority of God's people in carrying out His justice. It speaks not of human warfare, but of a divinely ordained role where believers, in alignment with God's will, will participate in His ultimate judgment against oppressive powers and nations that oppose Him. This is a powerful image of God's ultimate victory and the vindication of His saints.