Psalm 116:7 kjv
Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
Psalm 116:7 nkjv
Return to your rest, O my soul, For the LORD has dealt bountifully with you.
Psalm 116:7 niv
Return to your rest, my soul, for the LORD has been good to you.
Psalm 116:7 esv
Return, O my soul, to your rest; for the LORD has dealt bountifully with you.
Psalm 116:7 nlt
Let my soul be at rest again,
for the LORD has been good to me.
Psalm 116 7 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Ps 23:2 | He makes me lie down in green pastures; he leads me beside still waters. | Divine leading to peaceful rest |
Ps 42:5 | Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God... | Self-exhortation to trust in God during turmoil |
Ps 103:1-2 | Bless the LORD, O my soul, and all that is within me, bless his holy name! Bless the LORD, O my soul... | Self-exhortation to remember God's benefits |
Ps 13:6 | I will sing to the LORD, because he has dealt bountifully with me. | Direct parallel, thanks for God's goodness |
Ps 103:2-5 | Bless the LORD, O my soul, and forget not all his benefits... | Recounting specific ways God has dealt bountifully |
Ps 118:1 | Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever! | General thanksgiving for God's enduring goodness |
Lam 3:22-23 | The steadfast love of the LORD never ceases; his mercies never come to an end... | God's abundant, never-ending faithfulness and compassion |
Ex 33:14 | And he said, "My presence will go with you, and I will give you rest." | God's promise to provide rest through His presence |
Deu 12:9-10 | ...for you have not yet come to the rest and to the inheritance that the LORD your God is giving you. | The concept of divine rest tied to God's promised land/inheritance |
Josh 21:44 | And the LORD gave them rest on every side just as he had sworn to their fathers... | Fulfillment of God's promise of rest |
Jer 6:16 | Stand by the roads, and look, and ask for the ancient paths, where the good way is; and walk in it, and find rest for your souls. | Spiritual rest found in God's ways |
Matt 11:28-30 | Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest. | Invitation to find spiritual and physical rest in Christ |
Heb 4:9-11 | So then, there remains a Sabbath-rest for the people of God... Let us therefore strive to enter that rest... | The ultimate, spiritual "rest" available in God |
Phil 4:19 | And my God will supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. | God's abundant provision and care for believers |
2 Cor 9:8 | And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things... | God's capacity to pour out abundant grace and sufficiency |
Jas 1:17 | Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights... | All good things originate from the bountiful God |
Ps 34:19 | Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all. | God's faithful deliverance from troubles |
Ps 116:8 | For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from stumbling; | Immediately following context detailing God's specific deliverance |
Isa 26:3 | You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you. | Peace for those whose minds are fixed on God, trusting Him |
John 14:27 | Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. | Christ's unique, lasting peace given to believers |
Psalm 116 verses
Psalm 116 7 Meaning
Psalm 116:7 is a profound declaration of peace and trust, a personal directive from the psalmist to his innermost being. It commands the soul to return to its state of tranquil dependence, based on the certainty that the Lord, Yahweh, has acted generously and fully on the psalmist's behalf, having delivered him from distress and death. It reflects a turning point from a cry for help to an assured resting in divine provision and unfailing grace.
Psalm 116 7 Context
Psalm 116 is a psalm of thanksgiving, falling within the "Egyptian Hallel" psalms (113-118) recited during Passover. It specifically recounts the psalmist's profound personal distress, perhaps a life-threatening illness or near-death experience, from which he was miraculously delivered by the Lord. The initial verses describe the intensity of his suffering, the "cords of death" and "anguish of Sheol" gripping him, and his desperate cry for divine intervention. Verse 7 serves as the climactic pivot within the psalm. Having acknowledged God's grace and heard His answer, the psalmist exhorts his very soul to settle into a state of deep, confident peace. This "rest" is not mere cessation of activity but a profound, inner tranquility rooted in the faithful and bountiful acts of the Lord. The historical context implies that in a world fraught with uncertainties and pagan reliance on unreliable deities, the psalmist's direct experience of Yahweh's delivering power was a testament to His unique faithfulness and goodness.
Psalm 116 7 Word analysis
Return (שׁוּב, shuv)
- This Hebrew verb means to turn back, to restore, or to go back.
- Here, it signifies a conscious decision to revert to a state of peace and confidence.
- It implies the soul had momentarily departed from this state, perhaps due to fear or distress.
- Theological significance: Often used in scripture for repentance (turning back to God), but here it's the soul returning to a settled state in God.
to your rest (לִמְנוּחַיְכִי, limnuḥayik from מְנוּחָה, menuḥah)
- Menuḥah means rest, quiet, place of rest, or repose. It’s not simply the absence of work but a state of tranquil security and well-being.
- Biblically, this "rest" connects to God's Sabbath rest (Gen 2:2-3), the Promised Land as a place of rest for Israel (Deu 12:9-10), and the ultimate spiritual rest found in God's presence and provision (Ps 95:11, Heb 4).
- For the soul, this is a deep, inner calm and security that transcends outward circumstances.
O my soul (נַפְשִׁי, nafshi)
- Nafsh (soul, self, life-breath) refers to the totality of the person's inner being: mind, will, emotions, life force.
- It's a self-exhortation, a form of spiritual discipline where the psalmist speaks directly to his own spirit, reminding it of truth.
- It highlights the internal struggle and the need for self-direction towards faith and trust.
for (כִּי, ki)
- This is a conjunction meaning "because," "for," or "indeed."
- It introduces the foundational reason and assurance for the soul's return to rest.
- It links the command directly to God's gracious action.
the LORD (יְהוָה, YHVH)
- This is the personal, covenantal name of God, Yahweh.
- Emphasizes the relationship of absolute fidelity, power, and intimacy between God and His people.
- It highlights that the source of the deliverance and the basis for rest is the sovereign and faithful God of Israel.
has dealt bountifully with you (גָּמַל עָלַיְכִי, gamal 'alayik)
- Gamal means to deal fully, ripen, reward, bestow, act bountifully or kindly. It suggests a completed action.
- It can imply full recompense, whether positive or negative, but in this context, it unequivocally means God has shown great kindness, generosity, and performed a beneficial work for the psalmist.
- The phrase "with you" ('alayik) indicates God's action was directly towards, upon, and for the psalmist's soul/person.
Words-group by words-group analysis
"Return to your rest, O my soul": This phrase is a powerful act of self-talk and spiritual resolve. It reflects a deliberate choice to align one's internal state with spiritual truth, rather than letting emotions dictate the soul's condition. It’s a turning away from anxiety or disquiet, back towards a state of quiet trust and secure dependence. It embodies the essence of "mindfulness" in a spiritual sense—directing the focus inward and then upward.
"for the LORD has dealt bountifully with you": This provides the immutable foundation for the self-exhortation. The soul is not to rest in an abstract concept of peace, but in the concrete, historical, and personal actions of Yahweh. It emphasizes God's proactive, generous, and complete deliverance and kindness as the sufficient reason for tranquility. It shifts the focus from the internal turmoil to the external reality of God’s benevolent character and finished work.
Psalm 116 7 Bonus section
The concept of "rest" in Psalm 116:7 extends beyond mere physical relaxation. It points to a deep, spiritual shalom – a state of wholeness, well-being, and security found solely in a right relationship with God. This divine rest contrasts sharply with the frantic pace and anxieties of the world, where peace is often conditional upon external circumstances or human effort. The psalmist's self-exhortation reveals that such peace is a choice; one must intentionally "return" to it, indicating that even after experiencing God's deliverance, the soul can wander back into disquiet. It’s a lifelong discipline of recalibrating the soul to the unchanging truth of God's abundant goodness, not merely His existence. This underscores the practical, enduring nature of spiritual peace in the believer's walk, reminding us that trust is not a one-time event but a continuous surrender.
Psalm 116 7 Commentary
Psalm 116:7 serves as a spiritual compass, redirecting the psalmist's anxious soul towards a secure haven. After recounting deep distress and God's miraculous rescue, the psalmist now actively commands his innermost self to find quiet repose. This is not passive relaxation but an active decision to cease striving and to fully trust. The "rest" offered by the Lord is not just an absence of trouble, but an assurance of divine peace and sufficiency, secured by God’s previous acts of grace and generosity. The very foundation of this command and resulting peace is God's proven faithfulness—He has "dealt bountifully." This phrase encapsulates all of God’s previous acts of kindness, provision, and salvation, making the call to rest both rational and deeply personal. It's an internal liturgy of trust: be at peace, my soul, because God is abundantly good and faithful.