Psalm 109:25 kjv
I became also a reproach unto them: when they looked upon me they shaked their heads.
Psalm 109:25 nkjv
I also have become a reproach to them; When they look at me, they shake their heads.
Psalm 109:25 niv
I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.
Psalm 109:25 esv
I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they wag their heads.
Psalm 109:25 nlt
I am a joke to people everywhere;
when they see me, they shake their heads in scorn.
Psalm 109 25 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Ps 22:6-7 | But I am a worm and not a man, scorned by mankind and despised by the people. All who see me mock me; they make mouths at me; they wag their heads. | Depicts Christ's suffering and public scorn. |
Matt 27:39 | And those who passed by reviled Him, wagging their heads... | Fulfillment of head-shaking mockery at Christ. |
Mark 15:29 | Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads... | Another account of Christ's mockery on cross. |
Job 16:4 | I also could speak like you... I could shake my head at you. | Head-shaking as a gesture of mockery. |
Lam 3:14 | I have become the derision of all my people, their song all day long. | Sufferer as a constant object of scorn. |
Jer 20:7 | I have become a laughingstock all the day long; everyone mocks me. | Prophet Jeremiah's experience of derision. |
Ps 35:15-16 | But when I stumbled, they gathered in glee... they jeered at me. | Enemies' rejoicing over the sufferer's fall. |
Ps 44:13-14 | You have made us a byword among the nations... a laughingstock among the peoples. | Israel facing national reproach and scorn. |
Ps 69:10-12 | I humbled my soul with fasting... I am the talk of those who sit at the gate... | Deep public shame and being mocked openly. |
Neh 4:1-2 | Sanballat... was enraged... He scoffed at the Jews... | Enemies scoffing and ridiculing God's people. |
Isa 53:3 | He was despised and rejected by men... | Christ's ultimate scorn and rejection. |
Heb 12:2-3 | ...consider Him who endured from sinners such hostility against himself... | Christ endured immense hostility and scorn. |
Ps 3:1-2 | O LORD, how many are my foes!... Many are saying of my soul, "There is no deliverance for him in God." | Hostile taunts and perceived abandonment by God. |
Ps 22:13 | They open wide their mouths against me, like a ravening and roaring lion. | Violent and voracious nature of enemies' scorn. |
Ps 80:6 | You make us an object of contention for our neighbors... | God's people becoming a source of conflict and scorn. |
Mic 7:8-10 | Rejoice not over me, O my enemy... She who is my enemy shall see and be ashamed. | Promise of God's future vindication against scorn. |
Zeph 2:15 | This is the exultant city... she who sat securely... how she has become a desolation, a haunt for wild beasts! Whoever passes by her whistles and shakes his fist. | Gesture of derision applied to a ruined city. |
Prov 10:19 | When words are many, transgression is not lacking, but whoever restrains his lips is prudent. | Relates to careless words causing derision. |
Prov 24:30-31 | I passed by the field of a sluggard... behold, it was all overgrown with thorns... | Metaphorical head-shaking over laziness/folly. |
Ps 52:7 | See the man who would not make God his refuge, but trusted in the abundance of his riches... | Those who scorn God eventually face their own shame. |
Ps 73:7-8 | Their eyes swell out with fatness; their hearts overflow with follies... they scoff maliciously. | The arrogant and prosperous scoffing at others. |
Isa 37:22 | She despises you, she scorns you – The daughter of Zion shakes her head behind you. | God's people's derision of Sennacherib's threats. |
Psalm 109 verses
Psalm 109 25 Meaning
Psalm 109:25 describes the psalmist's profound suffering as he becomes an object of public ridicule and scorn. His adversaries actively display their contempt, not merely speaking against him, but outwardly manifesting their derision by shaking their heads whenever they see him. This portrays a state of extreme humiliation where his very presence invites malicious mockery from his enemies.
Psalm 109 25 Context
Psalm 109 is an intense lament psalm, filled with a plea for divine judgment against the psalmist's enemies, particularly those who have slandered and falsely accused him. The speaker (traditionally David) describes the depth of his suffering due to relentless, malicious persecution by a group of individuals described in Ps 109:2 as those who "open their wicked and deceitful mouths against me" and "speak against me with lying tongues." Preceding Ps 109:25, the psalmist laments his physical deterioration ("my knees are weak through fasting; my body is thin and gaunt" Ps 109:24), emphasizing his weakened state which exacerbates the scorn he receives. The verse highlights the public and deeply personal nature of the humiliation, portraying a person reduced to a pitiable spectacle, ridiculed by his antagonists for merely existing. This context underlines the severity of the suffering and the injustice felt, forming a background for the psalmist's imprecatory prayers. The suffering described often points forward to Christ's own experiences of rejection and scorn.
Psalm 109 25 Word analysis
- "I am" (וַאֲנִי, wa'ani): This pronoun and verb combination highlights the psalmist's personal experience and the directness of his suffering. It underscores his vulnerable and isolated state as the specific target of the adversaries' malice.
- "an object of scorn" (חֶרְפָּה, ḥer-pâ): Literally, "reproach," "disgrace," "taunt," or "scorn." This is a strong term for public humiliation and infamy. It implies not just verbal insult, but a profound loss of honor and public standing, reducing the individual to an object of derision in the eyes of others. It speaks to a deep, lacerating emotional wound.
- "to my accusers" (implicitly, to those who oppose me): While "my accusers" isn't directly present in the Hebrew here (it's "I have become a reproach"), the preceding and following verses (Ps 109:2, Ps 109:29) explicitly identify the psalmist's enemies and accusers as the source of this reproach. The suffering is not arbitrary but inflicted by specific malicious individuals.
- "when they see me" (כִּרְאוֹתָם, kire'ôtam): This phrase emphasizes the visual trigger for the scorn. It's not just rumors or absence that invite their malice, but his very physical presence. His debilitated state (as suggested by Ps 109:24) likely contributes to the visual scorn. It speaks to the relentless nature of the persecution—even seeing him evokes their disdain.
- "they shake their heads" (יְנִיעוּן רֹאשׁ, yeniʿun rōʾsh): This is a powerful, universally recognized non-verbal gesture. In biblical and ancient Near Eastern contexts, "shaking the head" is a clear sign of contempt, mockery, derision, malicious glee, and disdain. It conveys disgust and scorn, often accompanied by verbal insults (as seen in the cross narratives in the Gospels). It transforms the psalmist into a spectacle of mockery. It’s a deliberate act designed to dehumanize and ridicule the suffering person.
Words-group analysis:
- "I am an object of scorn... when they see me": This grouping connects the psalmist's existence and visible presence directly with the experience of public reproach. His being, particularly his suffering appearance, triggers immediate and open contempt from his enemies, highlighting the totalizing nature of their malice. He cannot escape their scorn.
- "they shake their heads": This phrase encapsulates the core action of the verse – a visible, physical expression of profound contempt. It demonstrates not only a verbal assault but a non-verbal, performative act of mockery designed to humiliate and demean the sufferer in the most public way. This act resonates powerfully, depicting the ultimate state of one held in public disdain.
Psalm 109 25 Bonus section
The deep sense of "reproach" (ḥer-pâ) described here often accompanies other forms of suffering in the Psalms, such as physical weakness (as noted in Ps 109:24), false accusation, and a feeling of abandonment by God. This complete breakdown, both physically and socially, makes the psalmist a complete "worm and not a man" (Ps 22:6). The enemies' head-shaking indicates their perception of the psalmist as cursed by God, hence their righteous contempt towards him. However, from a divine perspective, it is a testament to the psalmist's unwavering faith in the face of profound trial, anticipating God's eventual vindication that will turn the scorn upon the scoffers themselves (e.g., Ps 129:5, Isa 37:22-23).
Psalm 109 25 Commentary
Psalm 109:25 poignantly describes the depth of public humiliation endured by the psalmist. Beyond mere verbal abuse, his very appearance makes him a spectacle of scorn. The action of "shaking their heads" is a universal, emphatic gesture of utter contempt and mockery, implying that his enemies found delight in his suffering, rubbing salt into his wounds with their blatant disdain. This physical act signifies an active participation in his torment, amplifying his emotional and psychological anguish. The verse powerfully foreshadows the experience of Christ on the cross (Ps 22; Matt 27; Mark 15), who similarly faced the jeering and head-shaking of His enemies in His weakened, crucified state. This parallelism highlights a recurring pattern in the Bible: righteous suffering, even to the point of public humiliation, is a path through which God's ultimate justice and vindication will be revealed. The psalmist's anguish mirrors that of any believer facing groundless hatred and public shame, finding solidarity with Christ in their shared experience of undeserved reproach.