Psalm 102 9

Psalm 102:9 kjv

For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.

Psalm 102:9 nkjv

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Psalm 102:9 niv

For I eat ashes as my food and mingle my drink with tears

Psalm 102:9 esv

For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink,

Psalm 102:9 nlt

I eat ashes for food.
My tears run down into my drink

Psalm 102 9 Cross References

VerseTextReference
Gen 18:27"And Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes:"Humiliation before God's majesty.
1 Sam 4:12"...with his clothes torn and dust on his head."Sign of immediate, deep grief and distress.
2 Sam 13:19"And Tamar put ashes on her head..."Act of mourning and extreme distress.
Job 2:8"And he took him a potsherd to scrape himself withal; and he sat down among the ashes."Humiliation, despair, deep affliction.
Job 19:20"My bone cleaveth to my skin and to my flesh, and I am escaped with the skin of my teeth."Extreme physical wasting due to suffering.
Job 30:19"He hath cast me into the mire, and I am become like dust and ashes."Degradation, God's perceived rejection.
Job 42:6"Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes."Humility and repentance.
Psa 42:3"My tears have been my meat day and night..."Direct parallel: tears instead of food.
Psa 80:5"Thou feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure."Parallel: bread of tears, abundant weeping.
Lam 3:15"He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood."Overwhelmed by deep sorrow.
Lam 3:19"Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall."Remembering severe hardship and bitterness.
Jer 6:26"O daughter of my people, gird thee with sackcloth, and wallow thyself in ashes:"National mourning, public lamentation.
Ezek 27:30"...and cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes:"Deep lamentation over destruction.
Isa 38:14"...my eyes fail with looking upward: O Lord, I am oppressed; undertake for me."Exhaustion from crying out to God.
Isa 61:3"...to give unto them beauty for ashes..."God's promise of future restoration from mourning.
Jonah 3:6"For word came unto the king of Nineveh...and sat in ashes."Repentance and extreme humility.
Matt 5:4"Blessed are they that mourn: for they shall be comforted."Comfort for those in grief.
Luke 6:21"Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh."Reversal of sorrow into joy.
Heb 5:7"Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears..."Christ's own suffering and deep emotional distress.
Rev 7:17"And God shall wipe away all tears from their eyes."Future removal of all sorrow in glory.
Rev 21:4"And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying..."Ultimate comfort, absence of all distress.

Psalm 102 verses

Psalm 102 9 Meaning

Psalm 102:9 vividly portrays a person overwhelmed by intense suffering and grief. The psalmist expresses that his daily nourishment has become tainted by sorrow and despair. "Eating ashes like bread" signifies profound mourning, self-abasement, and an existence where every part of life, even sustenance, is infused with grief and degradation. It's a hyperbolic way to say that distress is consuming him. "Mingling his drink with weeping" further emphasizes the ceaseless flow of tears, indicating such constant sorrow that his very beverage is mixed with his own lamentation, making his suffering inseparable from his basic life functions.

Psalm 102 9 Context

Psalm 102 is titled "A Prayer of an afflicted person who has grown weak and pours out a lament before the LORD." It is one of the seven penitential psalms, focusing on intense personal suffering and lamentation. The psalmist is expressing profound physical decay, emotional anguish, and social isolation. This verse (Psa 102:9) appears after vivid descriptions of the psalmist's failing body and sense of desolation (Psa 102:3-8), where he likens himself to withered grass, a solitary bird, and a parched desert dweller. The context portrays a deep yearning for divine intervention from an individual whose very existence feels consumed by sorrow, likely enduring a severe personal crisis, perhaps during exile or national calamity, mirroring the state of Zion's destruction later in the Psalm.

Psalm 102 9 Word analysis

  • For (כִּֽי - ki): A causal or explanatory particle, here introducing the reason for his lamentable state described in the preceding verses. It connects his physical and social decay to his overwhelming internal anguish.
  • I have eaten (אָכַ֨לְתִּי - 'akalti): From the verb 'akal, "to eat." It indicates a constant, personal experience. It implies consuming as a part of one's daily sustenance.
  • ashes (אֵ֤פֶר - 'epher): Represents dust, ashes, or dirt. In the biblical context, ashes symbolize mourning, deep humility, repentance, degradation, and sorrow (e.g., Job 2:8; Jer 6:26; Jonah 3:6). Eating them implies complete abasement and that even his most basic need—food—is transformed into an expression of his dire condition.
  • like bread (כַּלֶּ֣חֶם - kallechem): From lechem, "bread" or "food." Bread is a basic staple, life-sustaining. The simile "like bread" signifies that ashes have become his actual, daily nourishment, his source of sustenance, highlighting the utter desolation and perversion of normal life.
  • and mingled (וּשִׁקּוּ֙י - ushikkuy): From the root masakh, "to mix" or "mingle." It implies that something is diluted or combined. This suggests his sorrow is so pervasive that it inevitably blends with every aspect of his daily life, rather than being an occasional feeling.
  • my drink (בִּבְכִֽי - bivchi): From mashteh, "drink" or "beverage." Like bread, drink is essential for life. The combination with "weeping" shows tears becoming the very component of his beverage.
  • with weeping (לָֽמַסְכִּ֥י - lamas-khi): From bekhi, "weeping" or "lamentation." This is intense sorrow expressed through tears. The mingling suggests a constant, unstoppable flow of tears that contaminates and constitutes his sustenance.

Words-group by words-group analysis:

  • "For I have eaten ashes like bread": This is a powerful hyperbolic metaphor. It's not literal consumption of ashes but portrays an extreme level of distress, degradation, and mourning where food offers no comfort, and life's necessities are indistinguishable from symbols of death and decay. The normal function of eating to sustain life is inverted; here, eating is symbolic of consuming his own grief. It expresses physical decay alongside spiritual anguish.
  • "and mingled my drink with weeping": This parallel metaphor amplifies the first. It depicts unending tears flowing so profusely that they contaminate and become part of his essential hydration. It symbolizes that sorrow is so profound and constant that it affects every facet of existence, eliminating any possibility of comfort or normalcy in his life. The very act of drinking, meant to refresh, only further reminds him of his bitter plight.

Psalm 102 9 Bonus section

The imagery in Psalm 102:9 reflects the ancient Near Eastern cultural practice of using ashes or dust as a public display of profound grief, humiliation, and repentance. By internalizing this act to the point of "eating ashes," the psalmist conveys an internalized, relentless suffering, far beyond mere outward show. This extreme figurative language communicates the complete saturation of his existence by sorrow. Furthermore, this Psalm's designation as a "prayer of an afflicted person" who is "pouring out a lament before the LORD" sets a precedent for transparent, raw honesty in prayer. It reminds believers that all depths of human despair can be laid bare before God, without reservation, in the expectation that He hears the cries of the brokenhearted. The transformation promised later in Isaiah 61:3, "beauty for ashes," underscores God's ultimate plan to reverse such desolation into triumph.

Psalm 102 9 Commentary

Psalm 102:9 stands as a profound testament to the depths of human suffering. The psalmist uses hyperbole, painting a stark picture where the most basic necessities of life—food and drink—are utterly consumed by grief. "Eating ashes" extends beyond ritual mourning; it depicts a man so debased and heartbroken that the symbols of sorrow are integrated into his very being, replacing nourishment. Similarly, his constant, bitter weeping ensures that his tears literally mix with his drink, providing no respite, only constant reminders of his misery. This imagery highlights a holistic experience of suffering where no part of life remains untouched by anguish. It speaks to a soul so overwhelmed that life's very fabric is unravelled by sorrow. Such expressions serve not just to describe affliction but to amplify the plea to God for a truly desperate situation, awaiting divine intervention where human means offer no solace.