Matthew 26:15 kjv
And said unto them, What will ye give me, and I will deliver him unto you? And they covenanted with him for thirty pieces of silver.
Matthew 26:15 nkjv
and said, "What are you willing to give me if I deliver Him to you?" And they counted out to him thirty pieces of silver.
Matthew 26:15 niv
and asked, "What are you willing to give me if I deliver him over to you?" So they counted out for him thirty pieces of silver.
Matthew 26:15 esv
and said, "What will you give me if I deliver him over to you?" And they paid him thirty pieces of silver.
Matthew 26:15 nlt
and asked, "How much will you pay me to betray Jesus to you?" And they gave him thirty pieces of silver.
Matthew 26 15 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Zech 11:12-13 | I said to them, "If it seems good to you, give me my wages; but if not...thirty pieces of silver. So I took the thirty pieces of silver..." | Prophecy of 30 pieces of silver, thrown in house of LORD. |
Exod 21:32 | If the ox gores a male or female slave, the owner shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. | Price of a slave, implying Jesus treated as lowly. |
Deut 23:18 | You shall not bring the fee of a prostitute or the wages of a dog into the house of the LORD... | Money for betrayal likened to illicit gain. |
Matt 27:3-5 | When Judas, his betrayer, saw that Jesus was condemned, he changed his mind...threw the money... | Judas's remorse and the money returned. |
Matt 27:6-10 | The chief priests picked up the coins and said, "It is against the law to put this into the treasury...bought the potter’s field..." | Fulfillment of Zech 11 and Jer 32 prophecy; misuse of blood money. |
Ps 41:9 | Even my close friend in whom I trusted, who ate my bread, has lifted his heel against me. | Prophecy of betrayal by a close companion. |
John 6:70-71 | Jesus answered them, "Did I not choose you, the Twelve? And yet one of you is a devil." He spoke of Judas... | Jesus' foreknowledge of Judas's betrayal. |
Luke 22:3-6 | Then Satan entered into Judas called Iscariot...He went away and conferred with the chief priests...how he might betray him. | Satan's influence and Judas's initiative. |
Mark 14:10-11 | Then Judas Iscariot, who was one of the twelve, went to the chief priests in order to betray him. And when they heard it, they were glad and promised to give him money. | Parallel account of Judas's intent and agreement. |
Rom 6:23 | For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord. | Consequence of sin, linked to Judas's fate. |
Heb 12:16 | ...that no one is sexually immoral or unholy like Esau, who sold his birthright for a single meal. | Parallel of spiritual value traded for temporal gain. |
1 Tim 6:10 | For the love of money is a root of all kinds of evil, and by eager pursuit of it some have wandered away from the faith and pierced themselves with many pangs. | Root cause of Judas's betrayal: love of money. |
Phil 3:19 | Their end is destruction, their god is their belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things. | Worldly desires leading to destruction. |
Acts 1:16-20 | Brothers, the Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke beforehand...concerning Judas, who became a guide to those who arrested Jesus...field of blood. | Apostolic reflection on Judas fulfilling prophecy. |
John 12:4-6 | But Judas Iscariot, one of his disciples (he who was about to betray him), said, "Why was this ointment not sold for three hundred denarii and given to the poor?" He said this, not because he cared about the poor, but because he was a thief... | Judas's prior covetousness revealed. |
Isa 53:3 | He was despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and as one from whom men hide their faces... | General prophecy of Messiah's rejection and suffering. |
John 18:2-3 | Now Judas, who betrayed him, also knew the place...So Judas, having procured a band of soldiers and officers...went there with lanterns and torches and weapons. | Judas's role in guiding the arrest. |
Matt 20:19 | ...and deliver him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified, and on the third day he will be raised. | Jesus' own prediction of his betrayal and death. |
Zech 5:3-4 | Then he said to me, "This is the curse that goes out over the face of the whole earth...the thief and everyone who swears falsely." | Consequences for theft and false swearing, relevant to Judas. |
Prov 1:19 | Such are the paths of all who gain by violence; it takes away the life of those who get it. | Warning against violent gain, fitting Judas's end. |
Matthew 26 verses
Matthew 26 15 Meaning
Matthew 26:15 recounts Judas Iscariot's treacherous offer to betray Jesus Christ to the chief priests. He directly asks for a price for this betrayal, explicitly driven by covetousness. The verse then reveals the Sanhedrin's immediate response, specifying the exact payment of thirty pieces of silver, signifying a deliberate transaction for the life of an innocent man. This event marks a critical turning point towards Jesus' arrest and crucifixion, setting in motion the fulfillment of ancient prophecies regarding the betrayal of the Messiah for a slave's price.
Matthew 26 15 Context
Matthew 26:15 is situated within the Passion Narrative, specifically during the week leading up to Jesus' crucifixion. Following a discourse in Bethany where a woman anoints Jesus with expensive perfume, sparking Judas's covetous objection (Matt 26:6-13, John 12:1-8), this verse immediately details Judas's turning point from disgruntled disciple to betrayer. The setting is critical: it is Passover week, a time of great spiritual significance and political tension in Jerusalem. The chief priests and elders, having previously decided to kill Jesus (Matt 26:3-5), sought an opportune moment to arrest him without causing a public disturbance. Judas's proposal presented them with a convenient and clandestine way to achieve their goal, away from the Passover crowds. His actions fulfill several Old Testament prophecies regarding the betrayal of an innocent figure for a specific price, setting the stage for Jesus' trial and death.
Matthew 26 15 Word analysis
- Τί (Ti): Greek for "What." This interrogative pronoun highlights Judas's direct and pragmatic approach, focused solely on material gain. It signifies the commencement of a negotiation.
- θέλετέ (thelete): From thelo, meaning "to will," "to desire," "to wish." This is a request, asking what they are willing or desirous to give him, not a demand. It suggests Judas's readiness to participate for a specific value.
- μοι (moi): Greek for "to me." A direct object showing Judas's personal motivation; the transaction is for his benefit.
- δοῦναι (dounai): Aorist infinitive of didomi, "to give." Implies the act of payment. Judas is proposing a quid pro quo: payment for a delivery.
- κἀγὼ (kagō): Contraction of kai ("and") and ego ("I"). "And I." This conjunctive emphasizes the reciprocal nature of the proposed deal from Judas's perspective; a promise of his action in return for their payment.
- ὑμῖν (hymin): Greek for "to you" (plural). Indicates that Judas is addressing the Sanhedrin members, likely chief priests and elders, showing he is striking a deal with the highest religious authorities.
- παραδώσω (paradōsō): Future tense of paradidomi, "to hand over," "to betray," "to deliver." This is a loaded term. While it can mean innocent "handing over," in this context, coupled with payment for an arrest, it definitively implies "betrayal" of a person into the hands of enemies. It's the critical action Judas offers.
- αὐτόν (auton): Greek for "Him," referring to Jesus. This singular pronoun indicates the specific and identified target of the betrayal.
- Οἱ δὲ (Hoi de): Greek for "And they," or "But they." Connects Judas's offer to the immediate response of the religious leaders, implying their quick assent.
- ἔστησαν (estēsan): From histemi, meaning "to stand," "to set," "to fix," "to weigh out." In a commercial context, it means "they fixed the price" or "they weighed out" the agreed sum. It denotes a firm, deliberate agreement.
- αὐτῷ (autō): Greek for "to him," referring to Judas.
- τριάκοντα (triakonta): Greek for "thirty." The precise number, specifically referencing the Old Testament prophetic fulfillment (Zech 11:12-13). It represents the legal price for a slave (Exod 21:32). This makes Jesus's worth equated to a common servant by the religious authorities and the betrayer.
- ἀργύρια (argyria): Plural of argyriōn, meaning "pieces of silver" or "silver coins." Specifies the currency. Silver was a common medium for exchange, indicating real, tangible payment.
Words-group analysis:
- "Τί θέλετέ μοι δοῦναι" ("What will you give me?"): This phrase encapsulates Judas's motive: a calculated pursuit of personal gain. It strips away any pretense of righteousness or religious conviction from his actions, revealing pure financial incentive for his betrayal.
- "κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν" ("and I will deliver Him over to you"): This is Judas's proposition. The use of "I" (ego) emphasizes his personal agency in the betrayal. "Deliver over" (paradōsō) signifies the specific treacherous act. It indicates a pre-meditated decision to surrender Jesus to those seeking His life.
- "Οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια" ("And they paid him thirty pieces of silver"): This phrase confirms the immediate and concrete agreement. "They paid him" highlights the swiftness and resolve of the chief priests to accept the deal. The specific amount, "thirty pieces of silver," is not random; it is heavily charged with prophetic and cultural significance as the price of a slave. It underscores both the value placed on Jesus by His betrayer and accusers, and the deliberate fulfillment of prophecy.
Matthew 26 15 Bonus section
- The value of thirty pieces of silver: While contextually it was the price of a slave, its purchasing power varied. It was a sum, but not an exorbitant fortune, reinforcing that Judas's greed overcame loyalty for a relatively modest gain, making his treachery even more profound. It implies that Jesus, by their measure, was worth very little, or simply worth enough to complete the clandestine operation.
- Divine Sovereignty and Human Responsibility: This verse, read with other passages, prompts theological reflection on how Judas's betrayal, foretold and ordained by God for the purpose of salvation, still constitutes a reprehensible act of his free will. Judas freely chose to pursue personal gain over his relationship with Christ, despite the foreknowledge of God and the fulfilling of prophecy through his actions. He was fully accountable for his choices.
- Judas as an "instrument": While Judas freely made the choice to betray, his actions were also a part of God's redemptive plan to bring about Christ's sacrifice. However, this does not exonerate Judas's sin; rather, it highlights the mysterious interaction between divine will and human agency.
Matthew 26 15 Commentary
Matthew 26:15 unveils the shocking depth of Judas Iscariot's treachery, driven by covetousness. His direct question, "What will you give me?", immediately reveals a heart consumed by greed, demonstrating that his motive was purely financial, not ideological or spiritual disillusionment. This was not a moment of moral struggle but a calculated negotiation. The chief priests, who had been actively seeking an opportunity to arrest Jesus quietly, seized upon this unholy alliance with alacrity. The immediate agreement on "thirty pieces of silver" is highly significant. This sum directly fulfills the prophecy found in Zechariah 11:12-13, where the shepherd is valued at thirty pieces of silver, scorned, and the money is thrown to the potter. It also parallels the Mosaic law regarding the compensation for a gored slave (Exod 21:32), indicating that Jesus's life, in the eyes of his betrayer and the Sanhedrin, was valued as that of a common slave. This betrayal highlights humanity's capacity for profound darkness and foreshadows the profound injustice that Jesus would endure, fulfilling God's sovereign plan for redemption.