Mark 5:41 kjv
And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
Mark 5:41 nkjv
Then He took the child by the hand, and said to her, "Talitha, cumi," which is translated, "Little girl, I say to you, arise."
Mark 5:41 niv
He took her by the hand and said to her, "Talitha koum!" (which means "Little girl, I say to you, get up!").
Mark 5:41 esv
Taking her by the hand he said to her, "Talitha cumi," which means, "Little girl, I say to you, arise."
Mark 5:41 nlt
Holding her hand, he said to her, "Talitha koum," which means "Little girl, get up!"
Mark 5 41 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
1 Ki 17:17-24 | ...Elijah cried out to the Lord... And the Lord heard... the life of the child returned to him... | Elijah's power to raise the dead. |
2 Ki 4:32-37 | Elisha went up... and stretched himself upon the child... and the child sneezed seven times and opened his eyes. | Elisha's power to raise the dead. |
Psa 88:10 | Do you work wonders for the dead? Do the departed rise up to praise you? | Questions man's ability to raise the dead. |
Ez 37:1-10 | ...Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live... I commanded the bones, and the breath came into them, and they lived... | Prophecy of resurrection by divine command. |
Dan 12:2 | And many of those who sleep in the dust of the earth shall awake... | Metaphor of "sleep" for death, future resurrection. |
Jn 5:25 | ...the hour is coming, and is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. | Jesus's voice gives life to the dead. |
Jn 5:28-29 | Do not marvel... for an hour is coming when all who are in the tombs will hear His voice and come out... | Future resurrection through Jesus's command. |
Lk 7:11-17 | ...He touched the bier... He said, "Young man, I say to you, arise!" And the dead man sat up... | Jesus raising the widow's son in Nain. |
Jn 11:43-44 | He cried out with a loud voice, "Lazarus, come out!" The man who had died came out... | Jesus raising Lazarus with a commanding voice. |
Mk 1:40-42 | ...He stretched out His hand and touched him, and said to him, "I will; be clean." Immediately the leprosy left him... | Jesus's touch with healing power. |
Mk 3:10 | For He had healed many, so that all who had diseases pressed around Him to touch Him. | The desire of the sick to touch Jesus. |
Mk 5:27-29 | She came up behind Him in the crowd and touched His garment... And immediately the flow of blood dried up... | Healing through touch of Jesus's clothing. |
Mk 9:27 | Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose. | Jesus's physical help in rising. |
Acts 9:40 | But Peter put them all outside, and knelt down and prayed; and turning to the body he said, "Tabitha, arise." And she opened her eyes... | Peter, empowered by Christ, raises Tabitha (Dorcas). |
Acts 20:9-12 | Paul went down and fell upon him and embraced him, and said, "Do not be alarmed, for his life is in him." ...they took the boy away alive... | Paul raising Eutychus, affirming life. |
Mt 9:24 | "For the girl is not dead but sleeping." And they laughed at him. | Jesus refers to death as "sleep." |
Jn 11:11-14 | "Our friend Lazarus has fallen asleep, but I go to awaken him." The disciples thought He meant ordinary sleep, but Jesus had been speaking of his death. | Jesus's "sleep" metaphor for death. |
1 Thes 4:13-14 | ...concerning those who are asleep, that you may not grieve as others do who have no hope. For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep. | Hope for those who have "fallen asleep" in Christ. |
Eph 5:14 | "Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ will shine on you." | Call to spiritual awakening/resurrection. |
Col 3:1 | If then you have been raised with Christ, seek the things that are above... | Believers raised spiritually with Christ. |
Mt 18:3 | "Truly, I say to you, unless you turn and become like children, you will never enter the kingdom of heaven." | Value and importance of children to Jesus. |
Rev 1:18 | "I am the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades." | Jesus's ultimate authority over death. |
Mark 5 verses
Mark 5 41 Meaning
Mark 5:41 vividly portrays Jesus's compassionate and authoritative power over death. By taking the deceased girl's hand and speaking a tender yet potent Aramaic command, "Talitha cumi," which means "Little girl, I say to you, arise," Jesus unequivocally demonstrates His divine authority to restore life, defeating the power of death and ushering in immediate restoration. This intimate and direct act reveals Jesus as the Lord of life, bringing healing and hope where only sorrow and despair existed.
Mark 5 41 Context
Mark 5:41 is the triumphant culmination of the raising of Jairus's daughter. Jesus, en route to heal the synagogue leader's critically ill 12-year-old daughter, is delayed by the healing of a woman suffering from a chronic blood flow. During this interruption, messengers arrive with the devastating news that the girl has died. Despite the crowd's mournful reaction and their belief that hope is lost, Jesus immediately tells Jairus, "Do not fear, only believe." He then enters the house, permitting only Peter, James, John, and the girl's parents to be present. In the death-filled room, Jesus explicitly states that the girl is "not dead but sleeping," drawing ridicule. The act in Mark 5:41 is His powerful response, directly counteracting the pervasive grief and disbelief with a clear demonstration of divine life. This miracle, like others in Mark's Gospel, underscores Jesus's authority not just over illness and demons, but supremely over death itself, yet often in a private setting due to the "Messianic secret" theme where Jesus commands secrecy regarding His supernatural deeds. Historically and culturally, death was seen as the ultimate end and a source of defilement; Jesus's action profoundly challenges these perceptions by stepping into death's domain and bringing forth life with a simple command and touch, showing that true life resides within Him.
Mark 5 41 Word analysis
- And taking: Denotes a deliberate and purposeful action by Jesus. It highlights His initiative and direct engagement with the situation.
- the child: Refers to a "little girl" (paidion in Greek), emphasizing her youth and vulnerability, which heightens the miracle's impact.
- by the hand: This gesture is significant. In Jewish culture, touching a dead body made one ceremonially unclean (Num 19:11). Jesus's action bypasses or transcends this defilement, demonstrating His authority over ritual law and death itself. It also signifies a tender, personal connection and transfer of power.
- He said to her: Indicates a direct address and a personal command, emphasizing His authority over death is exercised through His word.
- Talitha cumi!: This is an Aramaic phrase preserved in the Greek text of Mark's Gospel.
- Talitha (ταλιθα): An Aramaic diminutive for "little girl" or "young lamb," conveying a sense of tender affection and endearment. It’s a gentle, personal address to someone seemingly gone.
- cumi! (κουμ): An Aramaic imperative, meaning "arise!" or "get up!" It is a forceful, authoritative command, yet perfectly tailored to the "little girl." This single word encapsulates divine power.
- which translated means: Mark's Gospel was primarily written for a Gentile audience who would not understand Aramaic. This parenthetical translation underscores the authenticity of Jesus's very words while ensuring His message is clear to all hearers, validating the original Aramaic phrase's inclusion.
- 'Little girl, I say to you, arise.': This translation provides the meaning of Jesus's Aramaic command.
- Little girl: Reiteration of the tender, personal address.
- I say to you: Reinforces the personal, direct, and authoritative nature of the command emanating from Jesus's divine person. It implies a sovereign will and power.
- arise: The command for physical awakening from the state of death. It implies not just regaining life but also the strength to get up and act.
Words-Group analysis
- "And taking the child by the hand, He said to her": This phrase paints a picture of intimate, personal, and compassionate engagement. Jesus isn't merely observing; He is actively reaching out, breaking the barrier of death, and communicating directly with the deceased. It conveys warmth and authority working hand-in-hand.
- "'Talitha cumi!' which translated means, 'Little girl, I say to you, arise.'": This entire statement is profoundly significant. The preservation of the original Aramaic underscores the direct, immediate, and powerful utterance of Jesus's voice – the very voice that can call life back from death. The tender "Talitha" followed by the authoritative "cumi" showcases Jesus's unique blend of divine tenderness and omnipotent power. The immediate translation reinforces its critical importance for Mark's audience to understand that death is not the final word in the presence of the Lord of Life.
Mark 5 41 Bonus section
The choice of "Talitha" (a diminutive, "little lamb" or "little ewe-lamb") may also carry subtle theological significance beyond mere tenderness, possibly alluding to Christ as the Lamb of God who takes away sin and conquers death, though this connection is not explicit. The fact that only Peter, James, and John were present, along with the parents, hints at the intimate and foundational nature of this miracle, reinforcing Jesus's instruction for secrecy immediately afterwards, part of the broader "Messianic Secret" theme in Mark where Jesus controls the revelation of His divine identity and power until His resurrection. This miracle, alongside the woman with the flow of blood (who had been ill for 12 years), occurring in conjunction with the 12-year-old girl, may subtly connect healing and new life with the symbolism of the number twelve, representing Israel and God's perfect government and order. This is one of three recorded instances in the Gospels where Jesus directly raises someone from the dead, alongside the son of the widow of Nain (Lk 7) and Lazarus (Jn 11), each demonstrating increasing stages of decay to emphasize Jesus's limitless power over death regardless of its duration.
Mark 5 41 Commentary
Mark 5:41 is a succinct yet immensely powerful verse, serving as the dramatic climax of Jairus's narrative. It reveals Jesus not merely as a healer of diseases, but as the conquering Lord over death itself. His gentle touch on the "child's hand" is profound; it signifies a compassionate bridge from life to lifelessness, defying ritual impurity laws to bring about an even greater cleansing and life. The preservation of the Aramaic "Talitha cumi!" (Little girl, arise!) is critical. It grounds the miracle in the very words of Jesus, capturing the tender yet unyielding authority that emanated from Him. The "little girl" (Talitha) speaks to Jesus's personal and caring nature, while "cumi" (arise!) is the sovereign decree of God manifested through His Son. This direct command bypasses any need for ritual, prayer, or extensive exertion; life flows instantaneously from Jesus's very being. The instant obedience of death to His word signifies His ultimate triumph and foreshadows His own resurrection. This episode provides profound assurance that for Jesus, death is but a temporary sleep, subject to His divine call, offering immense hope to all who believe in His life-giving power.