Mark 15:6 kjv
Now at that feast he released unto them one prisoner, whomsoever they desired.
Mark 15:6 nkjv
Now at the feast he was accustomed to releasing one prisoner to them, whomever they requested.
Mark 15:6 niv
Now it was the custom at the festival to release a prisoner whom the people requested.
Mark 15:6 esv
Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked.
Mark 15:6 nlt
Now it was the governor's custom each year during the Passover celebration to release one prisoner ? anyone the people requested.
Mark 15 6 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Matt 27:15 | Now at the feast the governor was accustomed to release for the crowd... | Parallel account of the custom. |
Luke 23:16-19 | He needs to release one for them at the feast. Then they all cried out... | Similar practice, sets up the choice. |
John 18:39 | But it is your custom that I should release one man for you at the Passover | Explicit confirmation of the Passover custom. |
Acts 3:13-14 | God... delivered Him over, whom you denied before Pilate, when he had decided to release Him... you denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted to you. | Peter's indictment: choice of murderer over Jesus. |
Mark 15:7-10 | And there was one called Barabbas, bound with the insurrectionists... | Introduction of Barabbas as the alternative. |
Matt 27:20-21 | But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas | Instigation of the crowd by leaders. |
Luke 23:4, 14-15 | Pilate said to the chief priests... “I find no guilt in this man.” | Pilate's declaration of Jesus' innocence. |
Isa 53:5-7 | But he was pierced for our transgressions; he was crushed for our iniquities... He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth. | Prophetic suffering and innocence of Christ. |
Ps 118:22 | The stone that the builders rejected has become the cornerstone. | Rejection of God's chosen one. |
Jer 32:27 | “Behold, I am the Lord, the God of all flesh. Is anything too hard for me?” | God's sovereignty over human choices. |
Zech 11:12-13 | So they weighed out as my wages thirty pieces of silver... | Foreshadows betrayal and rejection. |
Hos 6:6 | For I desire steadfast love and not sacrifice, the knowledge of God rather than burnt offerings. | Misplaced priorities of religious leaders. |
Deut 21:23 | for a hanged man is cursed by God. | The curse of death Jesus takes upon Himself. |
Gal 3:13 | Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us. | Jesus taking humanity's curse. |
Phil 2:6-8 | He humbled himself by becoming obedient to the point of death, even death on a cross. | Jesus' self-abasement despite His status. |
Col 2:14-15 | By canceling the record of debt that stood against us... he set it aside, nailing it to the cross. | True spiritual release through Christ. |
Heb 2:14-15 | That through death he might destroy the one who has the power of death... and deliver all those who through fear of death were subject to lifelong slavery. | Jesus delivers from true spiritual bondage. |
1 Cor 15:3 | Christ died for our sins in accordance with the Scriptures. | Core gospel truth: Jesus' atoning death. |
John 1:10-11 | He was in the world... yet the world did not know him. He came to his own, and his own people did not receive him. | The world's rejection of Jesus. |
Luke 2:10-11 | For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. | Jesus is the ultimate Deliverer, not Barabbas. |
1 Pet 2:24 | He himself bore our sins in his body on the tree. | Jesus' vicarious suffering. |
Rev 1:5 | To him who loves us and has freed us from our sins by his blood. | Freedom and cleansing through Christ's sacrifice. |
Mark 15 verses
Mark 15 6 Meaning
At the time of the Passover festival, it was customary for the Roman governor, Pontius Pilate, to release one prisoner to the Jewish crowd, based on their popular request. This practice, potentially a goodwill gesture or a way to appease the populace during a volatile religious feast, set the stage for the pivotal choice between Jesus and Barabbas.
Mark 15 6 Context
Mark 15 opens with Jesus' immediate appearance before Pilate, following His hasty trial before the Sanhedrin (Mark 14:53-65) and Peter's denial. The chief priests, determined to execute Jesus but lacking the authority to do so under Roman rule, handed Him over to the Roman procurator. Mark 15:6 sets the stage for Pilate's attempt to release Jesus, presenting an ironic scenario during a feast celebrating liberation from bondage. Pilate's intention was likely to navigate the volatile Jewish political and religious climate during Passover by offering a customary amnesty, yet the custom ultimately became a mechanism for the crowd to choose the criminal Barabbas over Jesus. This verse establishes the dramatic confrontation that directly leads to Jesus' condemnation.
Mark 15 6 Word analysis
- Now (δὲ - de): A common Greek conjunction, serving as a transitional particle that connects ideas. Here, it shifts the narrative to Pilate's practice, linking it to the immediate context of Jesus' trial before him. It doesn't imply a strict sequence but rather introduces a customary backdrop.
- at the feast (κατὰ δὲ ἑορτὴν - kata de heortēn): The phrase "κατὰ ἑορτὴν" means "at every feast" or "according to the feast." The feast in question is explicitly the Passover (implied by context in Mark, confirmed in parallel accounts like John 18:39). Passover commemorated Israel's deliverance from Egyptian slavery, making the demand for a release deeply ironic as they reject the true Deliverer.
- he used to release (ἀπέλυεν - apelyen): This is the imperfect active indicative form of the verb apolyo. The imperfect tense indicates a customary, repeated action in the past—"he was accustomed to release" or "he used to release." This highlights that it was a long-standing tradition or policy, not a singular act Pilate initiated for Jesus' case, suggesting it was part of his governance in Judea to manage local unrest during festivals.
- for them (αὐτοῖς - autois): Refers to the people, the crowd. It emphasizes that this release was granted for the benefit or satisfaction of the populace.
- one prisoner (ἕνα δέσμιον - hena desmion): "ἕνα" (hena) means "one," emphasizing the singularity of the choice to be made. "δέσμιον" (desmion) means "one bound, a prisoner." This identifies the status of the individual involved in this customary release, preparing for the dramatic contrast with Barabbas, who is a violent insurrectionist (Mark 15:7).
- whom they requested (ὅνπερ ἠτοῦντο - honper ētounto): "ὅνπερ" (honper) is a strong relative pronoun, meaning "the very one whom." "ἠτοῦντο" (ētounto) is the imperfect middle indicative of aiteo, meaning "to ask for, to demand." The imperfect again signifies a customary, repeated requesting or demanding by the crowd. It underlines the popular participation in this tradition, where the will of the people dictated the release, thereby transferring some measure of power or responsibility for the choice to them.
Mark 15 6 Bonus section
The historicity of the "Passover amnesty" is debated by scholars outside the biblical accounts, as clear external Roman sources are scarce. However, the consistent portrayal across all four Gospels (Matthew, Mark, Luke, John) provides strong internal evidence of its existence in Judea at this time. It reflects a practice of ius agratiandi (right of pardon) or amnēsteia (amnesty) that Roman governors occasionally employed to maintain civil order and demonstrate imperial benevolence, especially in culturally sensitive provinces or during important festivals. The custom placed significant pressure on Pilate, a ruler known for his inflexibility, to appease the Jewish crowds and leaders. This singular instance demonstrates the potent mix of religious fervor, political manipulation, and divine will that led to the atoning death of Jesus.
Mark 15 6 Commentary
Mark 15:6 describes a seemingly benevolent Roman custom that became a critical instrument in Jesus' crucifixion. This tradition, whether a Roman policy or specific to Judea for Passover, presented Pilate with a means to potentially avert further unrest or subtly release Jesus. The detail that "he used to release" one prisoner whom they requested underscores the popular, democratic nature of this custom. This put the onus on the crowd, allowing them to participate in a grim verdict. The profound irony is evident: during a festival celebrating deliverance from bondage, the people rejected the only one truly capable of setting them free from sin and spiritual death, opting instead for a known rebel and murderer. Pilate's attempts to navigate the situation through this custom only served to highlight the spiritual blindness and hardened hearts of many, confirming their ultimate rejection of their Messiah.