Luke 5 25

Luke 5:25 kjv

And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.

Luke 5:25 nkjv

Immediately he rose up before them, took up what he had been lying on, and departed to his own house, glorifying God.

Luke 5:25 niv

Immediately he stood up in front of them, took what he had been lying on and went home praising God.

Luke 5:25 esv

And immediately he rose up before them and picked up what he had been lying on and went home, glorifying God.

Luke 5:25 nlt

And immediately, as everyone watched, the man jumped up, picked up his mat, and went home praising God.

Luke 5 25 Cross References

VerseTextReference
Lk 5:24"...that ye may know that the Son of man hath power... 'I say unto thee, Arise...'"Jesus' authority over sin and sickness.
Mk 2:12"And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all..."Parallel account, immediate healing observed.
Mt 9:8"But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God..."People's reaction: awe and praise.
Lk 7:16"...they glorified God, saying, 'A great prophet is risen among us...'"People glorify God for His mighty works.
Lk 17:15-16"And one of them, when he saw that he was healed... fell down on his face, giving him thanks..."A healed person glorifying God publicly.
Lk 18:43"And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God..."Another instance of immediate healing and praise.
Acts 3:7-8"...immediately his feet and ankle bones received strength. And he leaping up stood..."Immediate healing from Peter, leading to praise.
Acts 4:21"So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for all men glorified God for that which was done."Public glorification of God after a healing.
Jn 5:8-9"Jesus saith unto him, 'Rise, take up thy bed, and walk.' And immediately the man was made whole..."Jesus' command to a paralytic at Bethesda, similar outcome.
Mt 15:31"Insomuch that the multitude wondered... and they glorified the God of Israel."Crowds marveling and glorifying God.
Psa 50:15"And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me."God delivers so He can be glorified.
Psa 103:3"Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;"God as forgiver of sin and healer of disease.
Isa 35:5-6"Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped. Then shall the lame man leap as an hart..."Prophetic imagery of divine healing.
Jn 10:38"But if I do them, though ye believe not me, believe the works: that ye may know..."Miracles validate Jesus' divine claims.
Jn 14:11"Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake."Works testify to Jesus' relationship with the Father.
Phil 2:9-11"...that at the name of Jesus every knee should bow... and that every tongue should confess..."Universal glorification of Christ.
1 Cor 10:31"Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God."All actions should lead to God's glory.
Isa 25:1"O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name..."A general call to glorify God.
Jer 32:27"Behold, I am the Lord, the God of all flesh: is there any thing too hard for me?"God's limitless power, demonstrated in miracles.
Acts 2:22"Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles..."Jesus proven by God through signs.

Luke 5 verses

Luke 5 25 Meaning

The verse describes the immediate and dramatic demonstration of divine power and healing. The paralytic, previously bedridden, instantly rises before everyone, takes up the very mat he was carried on, and goes to his house, publicly praising God. This visible miracle serves as undeniable proof of Jesus’ authority to forgive sins, validating His claim against the skeptical religious leaders.

Luke 5 25 Context

Luke Chapter 5 describes several pivotal moments in Jesus' ministry. It begins with the miraculous catch of fish and the calling of Peter, James, and John. Following this, Jesus cleanses a leper, demonstrating His power over disease. The immediate context of Luke 5:25 is the healing of a paralytic, which begins in verse 17. Jesus declares the man's sins forgiven before healing him. This assertion of divine authority—the power to forgive sins—provokes a direct challenge from the scribes and Pharisees present, who silently question His blasphemy, as they believe only God can forgive sins (Lk 5:21). Jesus perceives their thoughts and asks whether it is easier to say "Your sins are forgiven" or "Rise and walk." He then states that He will prove that the Son of Man has authority on earth to forgive sins by healing the paralytic. Verse 25 is the climax, the immediate, undeniable physical proof validating His spiritual claim. Historically, forgiveness of sins was inextricably linked with God's authority in Israel. The physical healing serves as a tangible, public sign confirming Jesus' spiritual authority, thereby polemicizing against the narrow, human-bound understanding of the scribes who limited God's saving power. The scene also highlights the accessibility of God's power in Jesus, contrasted with the legalistic and judgmental attitude of the religious leaders.

Luke 5 25 Word analysis

  • And immediately (Καὶ παραχρῆμα - Kai parachrēma):

    • parachrēma: From para (beside, with) and chrēma (money, goods, something needed), suggesting "right with the business," hence instantly, forthwith, immediately.
    • Significance: Emphasizes the instantaneous nature of the miracle. No process, no struggle, no gradual recovery. It highlights divine power acting without delay, proving the healing was supernatural and not a natural recovery. This immediacy underscores Jesus' authority over illness and life itself. It directly refutes any doubt about the completeness or source of the healing.
  • he rose up (ἀναστὰς - anastas):

    • anastas: Aorist participle of anistēmi, meaning "to make to stand up," "to raise," or "to rise again."
    • Significance: This verb carries a broader connotation of "rising" including resurrection (as in Jesus rising from the dead). Here, it signifies a complete and strong return to an upright, able state, demonstrating total restoration of mobility and strength that was absent moments before. His "rising up before them" makes it a public spectacle, visible proof for all witnesses.
  • before them (ἔμπροσθεν αὐτῶν - emprosthen autōn):

    • emprosthen: "In front of," "in the presence of."
    • autōn: "of them," referring to the scribes, Pharisees, and multitude gathered (Lk 5:17, 21).
    • Significance: Stresses the public nature of the miracle. It wasn't done privately or ambiguously. It happened before their very eyes, leaving no room for doubt or dispute about the event. This public display directly confronts the skepticism and challenge posed by the religious leaders.
  • and took up (καὶ ἄρας - kai aras):

    • aras: Aorist participle of airō, meaning "to take up," "to lift," "to carry away."
    • Significance: Not only was he able to stand, but he was strong enough to lift and carry his own mat—the very object he was carried on. This confirms his strength was fully restored, moving from utter dependence to full capability. It reverses his role, proving he was completely whole.
  • that whereon he lay (ἐφ’ ὃ κατέκειτο - eph’ ho katekeito):

    • eph' ho katekeito: "Upon which he had been lying," referring to his "klinidion" (mat/pallet) mentioned in Lk 5:24.
    • Significance: The specific mention of "that whereon he lay" emphasizes the reversal of his condition. The mat symbolized his affliction and inability. By taking it up, he symbolically carries away his former suffering and gives evidence of his complete liberation from it.
  • and departed (καὶ ἀπῆλθεν - kai apēlthen):

    • apēlthen: Aorist of aperchomai, "to go away," "to depart."
    • Significance: His departure indicates he could move freely and purposefully, integrating back into normal life. He wasn't just healed but fully restored to function in society.
  • to his own house (εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ - eis ton oikon autou):

    • oikon autou: "His own house."
    • Significance: Returning home represents a complete restoration of his personal life, dignity, and autonomy. He no longer needed others to care for him or carry him. It's a return to normalcy and private life after a public display of God's power. It concludes the miracle by showing his re-entry into everyday living, distinct from the immediate public spectacle.
  • glorifying God (δοξάζων τὸν Θεόν - doxazōn ton Theon):

    • doxazōn: Present participle of doxazō, "to praise," "to magnify," "to glorify."
    • ton Theon: "God."
    • Significance: This is the man's immediate and appropriate response. His gratitude and recognition that this miracle was an act of God is profound. It demonstrates proper awe and acknowledges the divine source of his healing and forgiveness. It stands in contrast to the disbelief of the scribes and provides an example for all witnesses, redirecting attention from the miracle itself to the Miracle-Worker, God. It underscores the ultimate purpose of all God's mighty acts: to reveal His glory.

Words-group analysis:

  • "And immediately he rose up before them": This phrase emphasizes the undeniable and instantaneous nature of the miracle witnessed by a public audience, challenging any skepticism directly. The rapid shift from paralytic to fully mobile person highlights divine power over physical limitation.
  • "and took up that whereon he lay": This specific action is crucial. It’s not just standing but carrying his burden. This demonstrates complete restoration, signaling an extraordinary amount of renewed strength and vitality. He is no longer defined by his helplessness.
  • "and departed to his own house, glorifying God": The full restoration allows him to return to a normal life (his house) with full autonomy. His immediate reaction is public worship, confirming God as the source of this miraculous intervention and setting a profound example of praise for the Divine. The public acclamation of God’s glory further validates Jesus’ divine authority, as the people recognize the source of the miracle.

Luke 5 25 Bonus section

The act of taking up his mat would have been physically demanding for a previously paralyzed man, showcasing the complete nature of his healing rather than just an ability to stand. The "mat" (κλινίδιον - klinidion) in verse 24 refers to a small, lightweight pallet or bed, often carried by travelers, further emphasizing the man's new ability to carry what once carried him, turning a symbol of weakness into a trophy of God's power. The widespread amazement and fear that gripped the people, as described in the subsequent verse (Lk 5:26), attest to the profound impact and unique nature of this miracle. This healing prefigures the even greater victory over sin and death in Jesus' resurrection, where He Himself would "rise up" from death's embrace.

Luke 5 25 Commentary

Luke 5:25 is the tangible evidence of Jesus’ unseen authority. When Jesus forgives the paralytic's sins, He makes a profound claim only God can fulfill, thus challenging the established religious beliefs. By healing the man instantly and completely, enabling him to carry his mat and walk home, Jesus provides irrefutable proof of His divine power. The miracle serves as a public validation that His power over physical ailments is intrinsically linked to His authority over spiritual conditions—sin. The paralytic's response, "glorifying God," is the intended outcome, aligning with God's purpose for signs and wonders: to bring glory to Himself and draw people to faith. This event marked a crucial escalation in the conflict between Jesus and the religious authorities, as His demonstrable power directly undermined their traditional understanding of divine prerogatives. It demonstrates the direct intervention of God's power into human suffering, restoring the complete individual—body and spirit.