John 9 7

John 9:7 kjv

And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.

John 9:7 nkjv

And He said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which is translated, Sent). So he went and washed, and came back seeing.

John 9:7 niv

"Go," he told him, "wash in the Pool of Siloam" (this word means "Sent"). So the man went and washed, and came home seeing.

John 9:7 esv

and said to him, "Go, wash in the pool of Siloam" (which means Sent). So he went and washed and came back seeing.

John 9:7 nlt

He told him, "Go wash yourself in the pool of Siloam" (Siloam means "sent"). So the man went and washed and came back seeing!

John 9 7 Cross References

VerseTextReference
John 9:6Spit on ground, made mud, anointed eyesJesus' action preceding washing
John 9:7Go, wash in Pool of SiloamDirect command to wash
John 9:11The man called Jesus made mud and healed meMan's testimony of healing
John 9:14It was Sabbath day when Jesus made mudSabbath observance context
John 3:2Nicodemus came at nightSeeking and receiving truth
John 4:10Living waterJesus as source of life
John 4:14Water I give will become a spring...Spiritual provision
John 7:37If anyone thirsts, let him come to me...Invitation to spiritual life
1 John 5:6Came by water and blood...Witness of Jesus
2 Kings 5:10Naaman told to wash in Jordan seven timesSimilar Old Testament healing
1 Corinthians 6:11Washed, sanctified, justified in the Lord's nameSpiritual cleansing
Acts 22:16Arise, be baptized and wash away your sinsBaptism and cleansing
Revelation 7:14Washed their robes and made them whiteFuture cleansing
Isaiah 1:16Wash yourselves; make yourselves cleanCall to purification
Jeremiah 33:8Cleanse them from all their iniquityDivine forgiveness
Psalms 51:7Wash me, and I shall be whiter than snowPenitence and cleansing
Mark 7:33Took him aside from the crowd privatelyJesus' method of healing
Mark 8:23Spat on his eyes, put hands on himAnother healing encounter
Luke 17:14Go, show yourselves to the priestsObedience to Mosaic law
Hebrews 10:22Let us draw near with a true heart...Approach to God's presence

John 9 verses

John 9 7 Meaning

Jesus commands the man blind from birth to wash in the Pool of Siloam. This act of obedience is instrumental in his healing, demonstrating faith and dependence on Jesus' instruction.

John 9 7 Context

This verse occurs within John chapter 9, detailing Jesus’ healing of a man born blind on the Sabbath. The man’s healing itself was a demonstration of Jesus' power, but the subsequent questioning and social repercussions highlight the religious opposition to Jesus. This event takes place during Jesus' ministry in Jerusalem, likely near the Temple area. The healing challenges the Pharisees’ understanding of Sabbath laws and their criteria for identifying the Messiah.

John 9 7 Word Analysis

  • and (Greek: καὶ - kai): Conjunction connecting clauses, showing sequence and continuation.

  • He (Greek: αὐτὸς - autos): Emphatic pronoun, referring to Jesus.

  • said (Greek: εἶπεν - eipen): Third person singular aorist active indicative of λέγω (lego), meaning "to say," "to speak," or "to tell."

  • unto (Greek: πρὸς - pros): Preposition indicating direction, "to" or "towards."

  • him (Greek: αὐτόν - auton): Accusative form of αὐτός (autos), object pronoun.

  • Go (Greek: ὕπαγε - hypage): Second person singular present active imperative of ὑπάγω (hypagō), meaning "to go away," "depart," or "proceed." It’s an imperative command.

  • , (punctuation): Separates the command from the action.

  • wash (Greek: νίψαι - nipsai): Second person singular aorist middle infinitive of νίπτω (nipto), meaning "to wash" (specifically oneself or a part of oneself, as opposed to Rhew (rheō) which is washing something else). The middle voice suggests he washes himself.

  • in (Greek: εἰς - eis): Preposition indicating motion into, "into" or "to."

  • the (Greek: τὸν - ton): Definite article, masculine accusative singular.

  • pool (Greek: κολυμβήθραν - kolumbēthran): Accusative singular of κολυμβήθρα (kolumbēthra), meaning "a swimming pool," "a reservoir," or "a bathing pool." This term is rare and emphasizes a place for immersion.

  • of (Greek: τοῦ - tou): Definite article, genitive masculine singular, indicating possession or relation.

  • Siloam (Greek: Σιλωάμ - Silōam): A transliteration of the Hebrew Shiloach (שִׁילֹחַ), meaning "sent" or "sent forth." This name has significant theological implications, linking to God’s sending.

  • Words Group: Go, wash

    • This is a direct imperative, demanding immediate obedience. It signifies a practical, tangible action required from the blind man. The instruction to "wash" uses a verb specifically for cleansing oneself.
  • Words Group: Pool of Siloam

    • The Pool of Siloam (Hebrew: Shiloach) was a prominent feature in Jerusalem, fed by the Gihon spring. Its name, "Sent," directly alludes to God’s provision and active involvement. It was a place associated with purification rituals and public life in Jerusalem. This specificity grounds the miraculous event in a real geographical and spiritual location.

John 9 7 Bonus Section

The specific wording "wash" (nipsai) in the middle voice suggests self-immersion or washing oneself. This implies a personal act of participation and submission to the divine directive. The Pool of Siloam was strategically located in Jerusalem, making this a public demonstration of Jesus' power, contrasting with the private nature of some of his other miracles. The theological significance of "Siloam" (Sent) is profound, foreshadowing Jesus' own identity as the one sent by the Father, the ultimate source of spiritual and physical healing. The event occurred on the Sabbath, deliberately challenging the religious leaders' interpretation of the Law and highlighting Jesus' authority over it.

John 9 7 Commentary

Jesus’ instruction to wash in the Pool of Siloam is a pivotal moment. It’s not enough for the man to merely receive the mud on his eyes; he must actively participate in his healing through obedience. This command is both literal and symbolic. Literally, washing his eyes in the pool would cleanse the mud. Symbolically, the Pool of Siloam ("Sent") points to Jesus himself as the One sent by the Father, and through whom all healing and salvation are sent forth. The act of washing demonstrates the man's faith – he doesn't question but obeys the unusual command. This obedience to Jesus' word is the means by which his healing is completed. This echoes Old Testament instances where obedience to God’s specific instructions leads to deliverance or healing, such as Naaman's washing in the Jordan.