John 4 43

John 4:43 kjv

Now after two days he departed thence, and went into Galilee.

John 4:43 nkjv

Now after the two days He departed from there and went to Galilee.

John 4:43 niv

After the two days he left for Galilee.

John 4:43 esv

After the two days he departed for Galilee.

John 4:43 nlt

At the end of the two days, Jesus went on to Galilee.

John 4 43 Cross References

VerseTextReference
John 4:45Jesus welcomed in GalileeJn 4:45
John 4:46Jesus returns to Cana in GalileeJn 4:46
John 2:1-11Wedding at Cana, Jesus' first signJn 2:1-11
John 7:1-9Brothers urge Jesus to go to Judea; He delaysJn 7:1-9
Luke 4:16-30Jesus rejected in his hometown of NazarethLk 4:16-30
Mark 6:1-6Jesus is not accepted in his hometownMk 6:1-6
Isaiah 9:1-2Light shines on those in darkness in Zebulun and NaphtaliIs 9:1-2
Matthew 4:12-16Jesus begins his ministry in Galilee, fulfilling Isaiah's prophecyMt 4:12-16
John 1:11Jesus came to his own, but they did not receive himJn 1:11
John 1:46Nathanael questions if anything good can come from NazarethJn 1:46
John 7:40-52Divisions among the people about JesusJn 7:40-52
Acts 2:22Peter's sermon about Jesus' mighty worksActs 2:22
John 2:23-25Jesus knew what was in man, people believed due to signsJn 2:23-25
John 3:22Jesus baptizing in JudeaJn 3:22
John 4:3Jesus leaves Judea for GalileeJn 4:3
John 4:4Jesus must pass through SamariaJn 4:4
John 4:40The Samaritans ask Jesus to stay; He stays two daysJn 4:40
John 4:41Many Samaritans believe because of His wordJn 4:41
John 4:42They proclaim He is the Savior of the worldJn 4:42
Psalm 62:5Trust in God alonePs 62:5
Hebrews 4:14Jesus, the Son of God, a great high priestHeb 4:14

John 4 verses

John 4 43 Meaning

Jesus departing from Samaria to Galilee. The Galileans welcomed him. He had told them about Himself, having witnessed his works in Jerusalem during the Passover. This highlights a contrast: the prophet from his hometown.

John 4 43 Context

This verse follows Jesus' interaction with the Samaritan woman at Jacob's well. He had been in Judea, but as the Pharisees heard he was making and baptizing more disciples than John, he departed for Galilee. His route led him through Samaria, where he encountered the woman and ministered. The Samaritans believed because of her testimony. Now, Jesus moves from Samaria to Galilee. The phrase "from thence" connects this movement geographically. The Galileans' welcome stands in contrast to the immediate reception by the Samaritans and hints at a different response compared to his own hometown later. His departure from Samaria and move to Galilee sets the stage for his ministry in that region, which will include calling his disciples, performing miracles, and teaching. The reference to Jerusalem's Passover underscores that people in Galilee had prior knowledge of his actions, fostering anticipation for his arrival.

John 4 43 Word Analysis

  • kaiV (kai): And. A common conjunction linking clauses.
  • e poruqeuqh (e poruqeuqh): He departed. Third person singular aorist indicative passive of poruomai (poruomai), meaning to go, depart, proceed. Indicates a completed action.
  • eij (eis): Into, to. A preposition indicating motion toward a place.
  • thn (thn): The. Definite article.
  • Galilaian (Galilaian): Galilee. Accusative feminine singular of Galilaia (Galilaia), the region in northern Israel.
  • oT i Iean th V o o Th O h (oTIean th o o Th O h): that Jesus, having been prophetized in his own country. (This appears to be a misinterpretation or partial reading of the verse's intention.)
  • Gabalhuv (Gabalhuv): "Jesus, the prophet." (This word is not directly present in the verse in this form and seems to be a conflation with concepts about Jesus as prophet).
  • autou V (autou): his own. Genitive masculine singular of autos (autos), meaning self, him; here referring to Jesus' own homeland or countrymen.
  • pato V V to (pato o V to): hometown. Nominative neuter singular of patris (patris), meaning fatherland, native country.
  • TimiOn T V hV oi Io (TimiOn T o hV oi Io): he was honored there. (This specific phrasing and Greek rendering does not accurately reflect the verse's statement.)
  • poh to d (poh to d): for. Conjunction.
  • Ie Ioou a ohoT OThouoiho T io Io I TIoI ho Io Io Io Io ho (Ie Ioou a ohoT OThouoiho T io Io I TIoI ho Io Io Io Io ho): his works which he did in Jerusalem at the feast, they all saw him. (This is a garbled representation of the Greek.)
  • etImOUNoI oT (etImOUNoI oT): they honored him. (This phrase is not in the verse in this way).
  • prothI (prothI): first. Adverb.

Group Analysis:

  • "Jesus departed into Galilee": Marks a geographical and programmatic shift in Jesus' ministry. From a brief, intense encounter in Samaria, he moves to a broader regional focus in Galilee.
  • "The Galileans received him": Highlights an initial positive reception in Galilee. This reception is attributed to prior witness of his miracles, suggesting an existing reputation or curiosity.
  • "having seen all that he did in Jerusalem at the feast": Explains the reason for the Galileans' favorable reception. The Passover feast in Jerusalem served as a public stage for Jesus' initial signs and ministry, drawing attention from across Judea and Galilee.

John 4 43 Bonus Section

The text implies a foundational belief building upon outward observation of miracles. This aligns with the Gospel of John's focus on signs as pointers to Jesus' identity. While the Galileans received him, their faith, at this point, was still largely based on what they had seen rather than a deeper understanding of His spiritual identity, a process that would unfold through His ongoing ministry in their region. This also sets a backdrop for later rejection by some, showing that widespread popular acclaim can be superficial and changeable, and not indicative of true discipleship by all.

John 4 43 Commentary

Jesus' departure from Samaria signifies the conclusion of that pivotal encounter, leading into the next phase of his Galilean ministry. The positive reception by the Galileans, who had witnessed his earlier deeds in Jerusalem, contrasts with later experiences in his own hometown, emphasizing that proximity does not always equate to acceptance. This verse foreshadows Jesus’ extensive work in Galilee, a region that became a primary theater for his miracles, teachings, and the calling of his disciples. It underscores how Jesus' reputation preceded him, building upon the foundation of his signs in Jerusalem.