John 11 49

John 11:49 kjv

And one of them, named Caiaphas, being the high priest that same year, said unto them, Ye know nothing at all,

John 11:49 nkjv

And one of them, Caiaphas, being high priest that year, said to them, "You know nothing at all,

John 11:49 niv

Then one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, spoke up, "You know nothing at all!

John 11:49 esv

But one of them, Caiaphas, who was high priest that year, said to them, "You know nothing at all.

John 11:49 nlt

Caiaphas, who was high priest at that time, said, "You don't know what you're talking about!

John 11 49 Cross References

VerseTextReference
Psa 2:2The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the Lord...Leaders oppose God's Anointed
Psa 33:10The Lord brings the counsel of the nations to nothing; he frustrates the plans of the peoples.God frustrates human plans
Prov 19:21Many are the plans in a person’s heart, but it is the Lord’s purpose that prevails.God's purpose prevails over human plans
Isa 45:1-7Thus says the Lord to his anointed, to Cyrus...God uses pagan kings for His will
Isa 46:10declaring the end from the beginning... my counsel shall stand, and I will accomplish all my purpose.God's counsel stands forever
Isa 53:3He was despised and rejected by mankind... we considered him not.Israel's leaders reject Jesus
Jer 8:8-9How can you say, 'We are wise, and the law of the Lord is with us'?Religious leaders' self-deception
Zec 3:1-7Joshua the high priest stood before the Angel of the Lord...High priestly office, often flawed
Mt 15:14Let them alone; they are blind guides. And if a blind man guides a blind man...Religious leaders as blind guides
Mt 23:16, 24Woe to you, blind guides... You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel!Jesus rebukes blind religious leaders
Jn 1:10-11He was in the world... but the world did not know him... his own people did not receive him.Israel's rejection of Jesus
Jn 9:39-41Jesus said... "If you were blind, you would have no guilt; but now that you say, 'We see,' your guilt remains."Claiming sight yet being blind
Lk 19:41-42he saw the city and wept over it, saying, "Would that you, even you, had known on this day the things that make for peace!"Jesus laments Jerusalem's spiritual ignorance
Acts 2:23this Jesus... you crucified and killed by the hands of lawless men.God's divine plan in human actions
Acts 4:27-28for truly in this city there were gathered together... to do whatever your hand and your plan had predestined to take place.God's foreordained plan fulfilled
Rom 9:17For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I have raised you up..."God uses even wicked rulers
Rom 11:7-10What then? Israel failed to obtain what it was seeking... "God gave them a spirit of stupor..."Divine judgment of spiritual blindness
1 Cor 1:18-20For the word of the cross is folly to those who are perishing... "I will destroy the wisdom of the wise..."God's wisdom confounds human wisdom
1 Cor 2:8None of the rulers of this age understood this, for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.Rulers' ignorance of God's wisdom
Heb 4:14-16Since then we have a great high priest who has passed through the heavens, Jesus...Christ, the true High Priest
Heb 5:1-4For every high priest chosen from among men is appointed to act on behalf of men in relation to God...Office of the High Priest
2 Pet 2:15-16abandoning the right way, they have gone astray. They have followed the way of Balaam...Unwitting prophecy (Balaam example)

John 11 verses

John 11 49 Meaning

John 11:49 records a critical moment within the Sanhedrin's council, as Caiaphas, the high priest, rebukes his colleagues with a dismissive declaration: "You know nothing at all." This statement, born from political expediency and a lack of spiritual understanding, paradoxically serves as an ironic prelude to his unwitting prophecy regarding Jesus' death for the nation, setting the stage for the dramatic fulfillment of God's redemptive plan.

John 11 49 Context

The setting for John 11:49 is the immediate aftermath of Jesus' resurrection of Lazarus, a miracle of such magnitude that it could no longer be ignored by the Jewish leadership in Jerusalem. This event deeply troubled the Sanhedrin, the supreme Jewish religious and judicial council, compelling them to convene. Their primary concern was not spiritual truth or God's will, but rather the political implications: the growing popularity of Jesus, the potential for a popular uprising, and the inevitable Roman intervention which could lead to them "losing both our place and our nation." Caiaphas' statement emerges from this meeting, reflecting a profound anxiety over the stability of their authority and their very existence under Roman rule. Historically, the high priesthood was a divinely appointed, lifelong office in Old Testament times. However, during the Roman occupation, the office had become a political appointment, subject to Roman approval and dismissal. Caiaphas himself held the position for an extended period (around AD 18-36), making him a powerful and politically astute figure within the existing Roman-Jewish power structure.

John 11 49 Word analysis

  • But one of them: (Εἷς δέ τις ἐξ αὐτῶν, Heis de tis ex autōn)
    • But (δέ - de): Signals a transition, drawing attention to a new point or a shift in the discussion, contrasting with the general fear and indecision of the group.
    • one of them (Εἷς δέ τις ἐξ αὐτῶν - Heis de tis ex autōn): This phrasing specifically identifies a singular individual among the Sanhedrin, highlighting his emergence to assert leadership and a clear opinion, setting him apart from the collective wavering.
  • Caiaphas: (Καϊάφας - Kaiaphas)
    • Caiaphas: The actual historical high priest, Joseph son of Caiaphas. He was known for his astute political maneuvering and unwavering loyalty to Roman authority, instrumental in Jesus' trial and crucifixion. His direct naming here anchors the narrative in historical fact and positions him as a central antagonist.
  • being high priest that year: (ἀρχιερεὺς ὢν τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου - archiereus ōn tou eniautou ekeinou)
    • being (ὢν - ōn): A present participle indicating his continuous status and office at that specific time.
    • high priest (ἀρχιερεὺς - archiereus): The highest religious office in Judaism, endowed with unique spiritual and, in this period, significant political authority. The holder of this office could speak for the nation to God and sometimes receive divine insight (Num 27:21). John emphasizes this office, not the personal character of Caiaphas, preparing the reader for the profound irony in the following verses.
    • that year (τοῦ ἐνιαυτοῦ ἐκείνου - tou eniautou ekeinou): This parenthetical comment by the Evangelist is crucial. It underscores that Caiaphas' unique position as high priest at that specific, pivotal time was providentially used by God for an unexpected prophetic utterance. This highlights the divine timing of Jesus' sacrifice and God's sovereignty over human institutions, even those corrupted by political expediency.
  • said to them: (εἶπεν αὐτοῖς - eipen autois)
    • said (εἶπεν - eipen): A simple past tense, indicating a direct and forceful address to the council.
    • to them (αὐτοῖς - autois): Directly addressing the other members of the Sanhedrin, further emphasizing his perceived authority and his attempt to quell their fear with his "wisdom."
  • You know nothing at all: (Ὑμεῖς οὐκ οἴδατε οὐδέν - Hymeis ouk oidate ouden)
    • You (plural, Ὑμεῖς - Hymeis): An emphatic "you" (plural), pointing an accusing finger at all the other Sanhedrin members, portraying them as incompetent and lacking foresight.
    • know (οἴδατε - oidate): Implies a deeper, experiential knowledge or understanding, not just intellectual awareness. Caiaphas is asserting that the others lack practical political wisdom in this crisis.
    • nothing at all (οὐκ... οὐδέν - ouk... ouden): A powerful double negative in Greek, making the statement an absolute and utterly dismissive rejection of their collective intelligence and insight. It highlights Caiaphas's arrogance and his belief that he alone possesses the clarity and wisdom to navigate the crisis. This sets a dramatic irony, as he himself, despite his assertion, profoundly misinterprets God's ultimate plan.

Words-group by words-group analysis:

  • "But one of them, Caiaphas, being high priest that year": This phrase masterfully identifies the speaker by name and office, while John’s editorial interjection ("being high priest that year") immediately signals to the informed reader the divine significance that will paradoxically emerge from this corrupt leader's pronouncements. It points to God working through even unlikely instruments.
  • "said to them, 'You know nothing at all'": This captures Caiaphas's cutting, condescending tone and his assumption of superior wisdom. He casts his fellow council members as utterly foolish, devoid of the necessary understanding to confront the threat Jesus poses to their "place and nation." It sets up the ironic contrast between human self-proclaimed wisdom and divine purpose.

John 11 49 Bonus section

  • Divine Irony: The immediate irony lies in Caiaphas's pronouncement of ignorance upon others while he himself is utterly blind to the spiritual truth of Jesus and the divine plan unfolding before his eyes. His claim of wisdom masks a profound lack of spiritual discernment (1 Cor 1:18-20).
  • The "Place and Nation": The Sanhedrin's primary concern was their "place" (temple and their authority) and their "nation" (survival as a distinct Jewish entity). This reveals their focus on earthly, temporal concerns rather than spiritual salvation (Jn 11:48). They ironically believed killing Jesus would save them, when it was through Jesus' death that true spiritual salvation would be offered (Jn 11:50-52).
  • High Priest's Office and Unwitting Prophecy: John subtly highlights the historical theological significance of the high priest's office. While in Caiaphas's day the office was politically compromised, it still carried a sacred anointing. God could, and did, speak through such an office, irrespective of the character of the office-holder. This parallels figures like Balaam, a prophet used by God despite his corrupt heart (Num 22-24).

John 11 49 Commentary

John 11:49 captures Caiaphas's moment of stepping forward amidst the indecision of the Sanhedrin, providing a cynical yet authoritative "solution" to their fear of Roman reprisal following Lazarus's resurrection. His harsh rebuke, "You know nothing at all," underlines his dismissive assessment of his colleagues' inability to grasp the urgency and the perceived political threat posed by Jesus. This statement reflects the Sanhedrin's profound blindness: while they understood the political danger to their human-established "place and nation," they were utterly ignorant of God's overarching plan and the true identity of Jesus as the promised Messiah. The Evangelist's editorial note, "being high priest that year," is crucial; it foreshadows that Caiaphas's politically motivated words in the subsequent verse will unwittingly become a divine prophecy, spoken by virtue of his office, even if devoid of his personal understanding or intent. Thus, Caiaphas, a corrupt yet divinely positioned leader, unwittingly becomes an instrument for declaring the necessity of Christ's sacrificial death.