John 11:48 kjv
If we let him thus alone, all men will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.
John 11:48 nkjv
If we let Him alone like this, everyone will believe in Him, and the Romans will come and take away both our place and nation."
John 11:48 niv
If we let him go on like this, everyone will believe in him, and then the Romans will come and take away both our temple and our nation."
John 11:48 esv
If we let him go on like this, everyone will believe in him, and the Romans will come and take away both our place and our nation."
John 11:48 nlt
If we allow him to go on like this, soon everyone will believe in him. Then the Roman army will come and destroy both our Temple and our nation."
John 11 48 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
John 11:45 | Many Jews... believed in Him. | Fulfillment of prophecy (Isa 53:1-10) |
John 11:46 | Some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done. | Reporting Jesus' miracles (Ex 23:2) |
John 12:10-11 | Chief priests planned to kill Lazarus too, because of him many Jews... | Continued opposition (Ps 10:2) |
John 12:19 | Pharisees said... the world has gone after him. | Their perception of growing influence |
Luke 19:47-48 | He taught daily in the temple. The chief priests, the scribes, and the leaders... tried to kill him. | Similar patterns of opposition (Jer 20:10) |
Acts 4:1-3 | While speaking to the people, the priests and the captain of the temple guard and the Sadducees were greatly disturbed... laid hands on them. | Similar reactions to apostles' signs (Ps 2:1-4) |
Acts 5:17-18 | But the high priest rose up, and all who were with him (that is, the party of the Sadducees), and filled with jealousy, laid their hands on the apostles and put them in custody. | Opposition due to jealousy (Gal 5:20) |
Matthew 2:16 | When Herod saw that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he sent and killed all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under... | Fear of rival power (Ex 1:15-16) |
Exodus 1:9-10 | "Look, the Israelite people are more numerous and powerful than we. Come, let's deal shrewdly with them..." | Fear of demographic threat |
Psalm 2:2-3 | The kings of the earth set themselves... against the Lord and against his Anointed... "Let us break their chains," they cried, "and throw off their shackles." | Opposition to divine authority |
Romans 11:20-22 | They were broken off because of their unbelief, but you stand fast through faith. Do not be arrogant, but tremble. | Warning against pride and disbelief |
1 Corinthians 1:20 | Where is the wise man? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? | God's foolishness is wiser than man's wisdom |
1 Corinthians 10:11 | Now these things occurred as examples to keep us from setting our hearts on evil as they did. | Lessons from Israel's history |
Acts 17:5-6 | But the Jews were jealous, and they took some wicked men from the marketplace, and gathering a crowd, set the city in an uproar and attacked the house of Jason... | Jealousy and rioting |
John 11:50 | Nor do you understand that it is better for you that one man should die for the people, than that the whole nation should perish. | Prophetic statement by Caiaphas |
John 3:19-20 | And this is the judgment: the light has come into the world, and people loved the darkness rather than the light because their works were evil. | Preference for darkness over light |
John 7:48 | Have any of the authorities or the Pharisees believed in him? | Disdain for common believers |
Mark 3:22 | And the scribes who came down from Jerusalem were saying, "He is possessed by Beelzebul; by the prince of demons he casts out demons." | Accusation of demonic power |
2 Timothy 3:8 | Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so these men also oppose the truth... | Opposition from within |
John 11:47 | So the chief priests and the Pharisees gathered the council and said, "What are we to do? For this man performs many signs." | Formal gathering of opposition |
John 11 verses
John 11 48 Meaning
This verse describes the fearful and self-preserving reaction of the Jewish leaders to Jesus' signs, specifically the resurrection of Lazarus. They recognized that if Jesus continued performing such miracles, the Roman authorities would intervene and dismantle their nation, leading to the loss of their own influence and control. Their primary concern was national security and their religious-political status quo, rather than embracing Jesus as the Messiah or acknowledging God's power.
John 11 48 Context
This verse occurs in John chapter 11, which details Jesus' raising of Lazarus from the dead. This miracle was so profound that it convinced many witnesses of Jesus' divine power, causing them to believe in Him. However, this widespread belief and the public display of Jesus' authority caused significant alarm among the Jewish religious and political leadership (the chief priests and Pharisees). They were not focused on the truth of the resurrection but on the implications for their own power and the nation. Historically, Rome allowed Jewish leaders considerable autonomy as long as there was no major upheaval or challenge to Roman rule. Jesus' growing popularity and miracles threatened this delicate balance. The leaders feared that Jesus' popularity would provoke a Roman crackdown, leading to the destruction of Jerusalem and the Temple, and the end of their authority. John records this as a crucial turning point where the leadership formally decided to oppose and seek to kill Jesus, not out of reasoned theological disagreement, but out of fear for their nation and their own positions.
John 11 48 Word Analysis
- "And" (Καὶ - Kai): A simple conjunctive particle, linking this verse to the previous actions and pronouncements of the leaders.
- "we" (ἡμεῖς - hēmeis): Refers to the collective leadership body, signifying a shared decision and responsibility.
- "must" (ὀφείλομεν - opheilomen): From ὀφείλω (opheilō), meaning "to owe," "ought," "must." Implies a moral obligation or a perceived necessity due to their position and circumstances. It suggests an unavoidable course of action in their judgment.
- "do" (ποιῶμεν - poiōmen): The present subjunctive of ποιέω (poieō), meaning "to do," "to make." It denotes an ongoing action or a decision regarding a course of action.
- "nothing" (οὐδὲν - ouden): Not anything; nothing at all. They believed that doing nothing was not an option given the perceived threat.
- "that" (ὅτι - hoti): A conjunction introducing the reason for their imperative need to act.
- "this" (οὗτος - houtos): Refers specifically to Jesus.
- "man" (ἄνθρωπος - anthropos): A human being; man. Emphasizes Jesus' humanity in their view, overlooking or denying His divine nature, a common tactic to diminish His authority.
- "work" (ποιῇ - poiē): Subjunctive of ποιέω (poieō). It refers to Jesus' actions or deeds, specifically the signs and miracles He performed.
- "so" (οὕτως - houtōs): In this manner; thus.
- "many" (πολλά - polla): Numerous. Refers to the great number of signs.
- "signs" (σημεῖα - sēmeia): Miracles, wonders, signs pointing to a divine origin or purpose. The "signs" are the evidence they cannot deny, but will misinterpret.
- "many" (πολλοὺς - pollous): The accusative plural masculine of πολύς (polys), meaning "many." Refers to the multitude of people witnessing and believing the signs.
- "And" (καὶ - kai): Connects the previous statement to the ensuing consequence.
- "the" (οἱ - hoi): The definite article.
- "Romans" (Ῥωμαῖοι - Rhōmaioi): The Romans, the ruling empire.
- "will" (ἔρχονται - erchontai): The present indicative of ἔρχομαι (erchomai), "to come." Used here in a periphrastic sense to express future action: "will come."
- "and" (καὶ - kai): Conjunction.
- "take" (αἴρουσιν - airousin): The present indicative of αἴρω (airō), "to take," "lift up," "remove." Here, it implies removing or taking away.
- "away" (αὐτῶν - autōn): Their; of them. Possessive pronoun referring to the "place" (τόπον - topon).
- "our" (ἡμῖν - hēmin): To us, or for us. The dative case indicating for whose benefit or to whom something belongs.
- "place" (τόπον - topon): Place, spot, site. Refers to their location in Judea and specifically to the Temple.
- "and" (καὶ - kai): Conjunction.
- "nation" (τὸ ἔθνος - to ethnos): The nation, the people. Refers to the Jewish people as a whole.
Word-Group Analysis:
- "we must do nothing" (οὐδὲν ὀφείλομεν ποιεῖν - ouden opheilomen poiein): This stark phrase highlights their perceived impotence or the overwhelming nature of the problem, leading them to a fatalistic yet action-oriented conclusion: they had to do something.
- "this man work so many signs": A clear acknowledgment of Jesus' power, yet framed with distance ("this man") and potentially dismissiveness regarding the divine source.
- "the Romans will come and take away our place and our nation": This expresses their profound political fear. "Place" likely refers to Jerusalem, the Temple, and their religious authority; "nation" refers to their national existence and sovereignty. This was their primary geopolitical and theological concern, overshadowing the implications of Jesus' identity.
John 11 48 Bonus Section
The word "place" (τόπον - topon) carries a nuanced meaning here. While it could refer simply to the physical location of Judea or Jerusalem, in the context of the religious elite, it strongly implies their institutional "place"—their authority, their roles in the Temple hierarchy, and their societal standing. The "nation" (τὸ ἔθνος - to ethnos) encompasses the people of Israel and their unique covenant relationship with God. Their fear was that Jesus' actions would trigger a response from Rome that would not only displace them physically but also destroy the very fabric of their religious and national identity as they knew it. This fear is not entirely unfounded given Roman history, but it leads them to reject divine intervention by mistaking its agent.
John 11 48 Commentary
The leadership's pronouncement is one of strategic, albeit self-serving, pragmatism. They correctly perceive Jesus’ burgeoning influence as a threat, not to truth or God’s will directly, but to their national and political stability under Roman rule. Caiaphas’ chillingly prophetic statement in the following verse (John 11:50) articulates their "logic": sacrificing Jesus for the perceived greater good of the nation. This highlights the stark contrast between spiritual leadership and political expediency. Their fear drives them to seek the elimination of the catalyst (Jesus) to preserve their existing order, a response seen throughout history when powerful institutions feel threatened by a force challenging their status quo. Their concern for "place" and "nation" supersedes any honest examination of Jesus' signs. It underscores how self-preservation and maintaining worldly power can corrupt spiritual responsibility, leading to a perversion of justice and truth. This decision marks a critical point leading directly to the crucifixion.