Jeremiah 22:12 kjv
But he shall die in the place whither they have led him captive, and shall see this land no more.
Jeremiah 22:12 nkjv
but he shall die in the place where they have led him captive, and shall see this land no more.
Jeremiah 22:12 niv
He will die in the place where they have led him captive; he will not see this land again."
Jeremiah 22:12 esv
but in the place where they have carried him captive, there shall he die, and he shall never see this land again."
Jeremiah 22:12 nlt
He will die in a distant land and will never again see his own country."
Jeremiah 22 12 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Jeremiah 22:10 | Weep no more for the dead, nor bemoan him; weep bitterly for him who is going away, for he shall return no more to see his native land. | Jer 22:18-19 (continuation of judgment) |
Jeremiah 22:18 | They shall not lament for him, saying, "Alas, my brother!" or "Alas, my sister!" They shall not lament for him, saying, "Alas, master!" or "Alas, his majesty!" | Jer 22:30 (removal of heir) |
Jeremiah 22:19 | He shall be buried with the burial of a donkey, dragged and cast out beyond the gates of Jerusalem. | Jer 22:30 (further condemnation) |
2 Kings 23:34 | And Pharaoh Neco made Eliakim the son of Josiah king in the place of Josiah his father, and changed his name to Jehoiakim. But he took the money and the tribute. | 2 Kgs 24:1-6 (Jehoiakim's reign) |
2 Kings 24:6 | And Jehoiakim slept with his fathers, and Jehoiachin his son reigned in his place. | Jer 22:30 (Jeremiah's prophecy fulfilled) |
2 Kings 24:12 | Then Jehoiachin the king of Judah gave himself up to the king of Babylon, he and his mother and his servants and his officers and his court officials, when the king of Babylon captured Jehoiachin. | 2 Kgs 23:34 (deposition) |
2 Kings 25:27 | And in the thirty-seventh year of the deportation of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evil-merodach king of Babylon, in the year that he became king, graciously freed Jehoiachin king of Judah from prison. | 2 Chron 23:34 (dynastic ending) |
2 Chronicles 36:5 | Jehoiakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. He did what was evil in the sight of the LORD his God. | Deut 28:36 (exile predicted) |
Isaiah 5:8 | Woe to you who join house to house, who lay field to field, until there is no more room, and you are made to dwell alone in the midst of the land. | Isa 58:6-7 (condemnation of injustice) |
Amos 5:11-12 | Against you I will not cease, and for your crime I will not repent; because you trample on the poor and take from him exactions of wheat, you have built houses of hewn stone, but you shall not dwell in them; you have planted pleasant vineyards, but you shall not drink their wine. For I know how many are your transgressions, and how great are your sins— you oppress the righteous, you take a bribe, and you turn aside the needy in the gate from their right. | Amos 8:4-6 (social injustice) |
Micah 3:2-3 | You hate good, and love evil; you trên flesh from my people and flay their skin from their bones; you break their bones and chop them up like meat in a kettle, like flesh in a pot. | Mic 2:1-2 (oppression) |
Psalm 82:3-4 | Give justice to the weak and the fatherless; maintain the right of the afflicted and the destitute. Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked. | Ps 58:1-2 (injustice) |
Romans 13:1-7 | Let every person be subject to the governing authorities. For there is no authority except from God, and those that exist have been instituted by God. | Rom 2:1-11 (God's impartial judgment) |
James 2:1-13 | My brothers, show no partiality as you hold the faith in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory. ... For the one who does no mercy will be judged by no mercy. | Jas 5:1-6 (woe to the rich oppressor) |
Matthew 7:2 | For with the judgment you pronounce you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. | Matt 25:31-46 (judgment of nations) |
Matthew 23:33 | You serpents, you brood of vipers, how are you to escape being sentenced to hell? | Luke 11:43-44 (woe to the Pharisees) |
Luke 6:38 | Give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be poured into your lap. For with the measure you use it will be measured back to you. | Gal 6:7 (reaping what you sow) |
Revelation 18:5-8 | Because her sins have piled up as high as the sky, and God has remembered her crimes. Give back to her what she has inflicted on others; pay her back double the retribution she deserves for all she has done to disgust me. I, your God, declare it. When Babylon burns, there will be the smoke of her destruction. | Rev 18:20 (judgment on Babylon) |
Revelation 19:17-19 | And I saw an angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice to all the birds that fly directly overhead, “Come, gather for the great supper of God, that you may eat the flesh of kings, the flesh of captains, the flesh of mighty men, the flesh of horses and of those who sit on them, and the flesh of all men, both free and slave, both small and great.” Then I saw the beast and the kings of the earth with their armies gathered to make war against him who was sitting on the horse and against his army. | Rev 19:21 (slain by sword) |
Acts 1:18 | (Now this man bought a field with the reward of his wickedness, and falling headlong he burst open in the middle, and all his bowels gushed out. | Acts 2:18-19 (judgment on persecutors) |
Zephaniah 1:8-9 | “And on the day of the LORD’s sacrifice, I will punish the princes and the king’s sons and all who are clad in foreign attire. On that day I will punish everyone who leaps on the threshold, those who fill their master’s house with violence and fraud.” | Zeph 3:8 (judgment on rulers) |
Ezekiel 19:1-14 | This chapter uses lamentations to describe the downfall of kings. Verse 12 speaks of a king brought down "to the earth in the sight of all eyes." | Ezek 19:12 (lament for a king) |
Jeremiah 22 verses
Jeremiah 22 12 Meaning
This verse declares God's judgment upon Jehoiakim, the king of Judah, for his unrighteous actions. It proclaims that he will be mourned like a donkey, pulled out and cast beyond Jerusalem's gates, symbolizing his ignominious end and the loss of his royal dignity.
Jeremiah 22 12 Context
Jeremiah chapter 22 continues the prophetic oracle against the kings of Judah. This specific verse, Jeremiah 22:12, is directed at Jehoiakim, the son of Josiah. Jehoiakim was a wicked ruler who ascended to the throne through illegitimate means, supported by Egypt's Pharaoh Neco. His reign was marked by oppression, injustice, and the shedding of innocent blood, deviating from the reforms initiated by his father. The preceding verses (Jeremiah 22:1-7) call for righteous governance and promise security to Jerusalem if the king and his household would practice justice. However, this verse signifies the divine retribution for Jehoiakim's defiance and wickedness, predicting a humiliating end befitting his corrupt leadership. The broader context of Jeremiah's prophecy is the impending judgment of Babylon on Judah due to the nation's persistent idolatry and social injustice, a judgment that ultimately led to the Babylonian exile.
Jeremiah 22 12 Word Analysis
- וְהֵמֵת (vehamet) - "and he shall die" or "and he will be put to death." The conjunction "vav" (וְ) indicates continuation or connection to the previous judgment. The verb "mut" (מוּת) means to die, but in this context, it carries a strong implication of judgment and a decisive end.
- מֵת (met) - "died" or "he died." This is the perfect tense of "mut," affirming a past action of dying. Here, it refers to the specific manner of his death, a violent and inglorious one.
- כַּבְּלֹת (kabheloth) - "fetters" or "chains." This word signifies bondage and captivity, reflecting the loss of freedom and dignity. It can also be understood as referring to the straps used for yoking animals.
- וְיָצֹ֤ק (veyatzoq) - "and you will pour out" or "and you will cast." The verb "yatsaq" (יָצַק) means to pour, to cast (metal), or to cast out. Here it signifies an act of discarding or ejecting forcefully.
- הַבְּלִ֗י (habboliy) - This seems to be a less common spelling or possibly a slight variation. The root might be related to "bol," which can mean "to make empty" or "devour." However, standard textual interpretations focus on the action of being cast out.
- לְמִצְרַ֙יִם֙ (lemitsrayim) - "to Egypt." This specifies the direction of his expulsion or exile. Egypt was a land from which Judah had often sought help and a place of previous interaction, both positive and negative, in its history.
- וּבִירְיֹת֙ (ubiryoth) - This appears to be a textual anomaly or a variant reading in some manuscripts. It is not a standard Hebrew word found in many critical editions of Jeremiah in this context. Standard texts use words referring to burial or being cast out. If this is indeed "biryoth," it might relate to pits or cisterns, implying being cast into a refuse pit.
- שָׁ֖מָּה (shammah) - "there." A simple adverb of place, indicating the destination of his casting out.
- הֵמֶּ֣ה (hemmeh) - "they." Pronoun referring back to the previous plural subject or implied group that would witness or participate in this act. However, grammatically, it might refer back to the "fetters" or the manner of death.
- מְקוֹנְנִים֙ (meqonenim) - "mourners" or "those who lament." The verb "qunen" (קונן) means to chant or lament. This word indicates that there will be no genuine, dignified mourning for him.
- מוֹצְאִים֙ (motsi'im) - "who find" or "who find out." This participle suggests discovery or encountering something. In context, it implies those who find him or find out about his end.
- לַֽהְיוֹת (lahyot) - "to be" or "for being." Infinitive form indicating purpose or result.
- חַיִּ֣ים (ḥayyim) - "alive" or "living." This adjective describes his state, contrasting with his burial or death.
- וְיֹֽמְר֔וּ (veyomru) - "and they will say." The verb "amar" (אמר) meaning "to say." It indicates the expected utterance, which is absent.
- אַלּ֤וּ (allu) - "Alas!" or "Woe!" An exclamation of grief and distress.
- אָחִ֣י (ahi) - "my brother!" A term of endearment and familial connection.
- אָחֹתִי (ahoti) - "my sister!" Similar to "ahi," a term for familial connection.
- אַלּוּ (allu) - "Alas!" or "Woe!" Repetition emphasizing the depth of sorrow.
- אָדוֹן (adon) - "master" or "lord." A term of respect and authority.
- הוֹי (hoy) - "Woe!" Another interjection of lamentation, often stronger than "alul."
- מְבוּלָּ֧ה (mebulah) - "destroyed" or "confused." This participle suggests a state of ruin, disorder, or utter desolation, linking to the preceding term for "master" and "majesty." The "hoy mevulahu" phrasing suggests lamenting the loss of such a great figure, but in Jehoiakim's case, it signifies a mournful yet undignified end, not a lament of praise.
Jeremiah 22 12 Bonus Section
The simile of being buried like a donkey was a particularly harsh condemnation. Donkeys were considered unclean animals for sacrifice and were associated with lowly labor. Such a burial signified that Jehoiakim would be treated as utterly worthless in death, unworthy of even the basic rites of humanity. Furthermore, the mention of "Egypt" as his final resting place is significant, as Egypt represented a path of rebellion against God and reliance on human strength rather than divine deliverance for Israel. This verse exemplifies a prophetic method of symbolic language, where the description of a future event powerfully conveys the nature and severity of God's judgment and the character of the individual being judged. It reflects a theological principle found throughout Scripture: the deeds done in the body will be accounted for, and actions of injustice and oppression will incur severe divine recompense.
Jeremiah 22 12 Commentary
This verse paints a stark picture of divine judgment. Jehoiakim's fate is described as an ignominious end, a stark contrast to the dignified burial expected of a king. The imagery of being buried like a donkey signifies worthlessness and rejection. The mention of being dragged out beyond Jerusalem's gates underscores his permanent removal from the covenant people and his land. The absence of mourning, especially the familiar lamentations for family or ruler ("Alas, my brother!" or "Alas, my master!"), highlights the moral and spiritual desolation that his reign caused. His wickedness severed the expected bonds of community and divine favor, leaving him to a solitary and contemptible end. This foretells the severe consequences of rejecting God's law and oppressing the people.