Jeremiah 14:8 kjv
O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?
Jeremiah 14:8 nkjv
O the Hope of Israel, his Savior in time of trouble, Why should You be like a stranger in the land, And like a traveler who turns aside to tarry for a night?
Jeremiah 14:8 niv
You who are the hope of Israel, its Savior in times of distress, why are you like a stranger in the land, like a traveler who stays only a night?
Jeremiah 14:8 esv
O you hope of Israel, its savior in time of trouble, why should you be like a stranger in the land, like a traveler who turns aside to tarry for a night?
Jeremiah 14:8 nlt
O Hope of Israel, our Savior in times of trouble,
why are you like a stranger to us?
Why are you like a traveler passing through the land,
stopping only for the night?
Jeremiah 14 8 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Jeremiah 14:9 | Yet you are among us, O LORD, and we are called by your name. Do not forsake us! | Implies Israel's persistent but struggling relationship with God |
Jeremiah 50:4 | "In those days and in that time," declares the LORD, "the iniquity of Israel will be sought, but there will be none, and the sins of Judah, but they will not be found, for I will forgive those I spare." | Hope for future forgiveness and restoration |
Isaiah 64:8 | But now, O LORD, you are our Father; we are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hands. | Plea for divine intervention and shaping |
Hosea 11:8 | How can I give you up, O Ephraim? How can I hand you over, O Israel? How can I make you like Admah? How can I treat you like Zeboiim? My heart recoils within me; my compassion grows warm and tender. | God's internal struggle with judgment |
Lamentations 3:22 | The steadfast love of the LORD never ceases; his mercies never come to an end; | Acknowledges God's enduring faithfulness |
Lamentations 4:1 | How the gold has lost its luster, how the pure gold is tarnished! The stones of the sanctuary lie scattered at the head of every street. | Vivid description of national ruin |
Psalms 79:8 | Do not perpetuate the iniquities of our ancestors; may your swift-coming compassion anticipate us, for we are brought very low. | Cry for mercy in distress |
Psalms 80:1 | Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who sit enthroned upon the cherubim, shine forth. | Prayer for divine guidance and presence |
Acts 4:12 | And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among men by which we must be saved. | Connects Israel's hope to the ultimate hope in Christ |
Romans 11:26 | and in this way all Israel will be saved. As it is written, "The Deliverer will come from Zion, he will banish godlessness from Jacob..." | Points to ultimate salvation for Israel |
1 Peter 1:18 | knowing that you were ransomed from the futile ways inherited from your forefathers, not with perishable things like silver or gold, | Highlights redemption from a fallen state |
John 14:16 | And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you forever, | Promise of the Holy Spirit's abiding presence |
Isaiah 1:3 | The ox knows its owner, and the donkey its master's crib, but Israel does not know, my people do not understand. | Contrasts animal understanding with Israel's ignorance of God |
Jeremiah 8:20 | The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved. | Parallel sentiment of unfulfilled hope and judgment |
Jeremiah 2:32 | Can a young woman forget her ornaments, or a bride her attire? Yet my people have forgotten me days without number. | God's grief over Israel's forgetfulness |
Ezekiel 18:21 | But if a wicked person turns away from all his sins that he has committed and keeps all my statutes and does what is just and right, he shall surely live; he shall not die. | Condition for restoration: repentance |
1 Corinthians 10:11 | Now these things occurred as examples for us, that we should not crave evil, just as they also craved. | Warning against repeating past failures |
Deuteronomy 28:23 | And the heavens over your head shall be brass, and the earth under you shall be iron. | Predictive curse for disobedience |
Deuteronomy 29:23 | Also that the whole land should be a burnt waste, salt, and tinder, a conflagration, not sown, and nothing growing in it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which the LORD overthrew in his anger and his wrath. | Connects present devastation to divine judgment |
Job 38:27 | To satisfy the desolate and waste land, and to make a meadow spring forth? | God's sovereignty over nature |
Jeremiah 14 verses
Jeremiah 14 8 Meaning
This verse expresses the prophet Jeremiah's lament and desperation as Israel faces severe drought. He identifies Yahweh, the hope of Israel, as the source of this affliction, portraying Israel's faithlessness as the reason for God's withdrawal and the resulting devastation. It highlights Israel's hope placed in God, yet acknowledges their suffering due to His apparent abandonment.
Jeremiah 14 8 Context
Jeremiah 14 is situated within a period of severe drought and impending invasion that afflicted Judah. The people of Judah had turned away from God, engaging in idolatry and other sins, leading God to withhold the rain as a form of judgment. Jeremiah acts as God's messenger, relaying His word to a disobedient people. The prophet's ministry is marked by his deep sorrow and intercession for Judah, even as he delivers pronouncements of doom. This chapter specifically details the devastation caused by the drought, the people's desperate cry to God, and Jeremiah's heartfelt plea to God on their behalf, framing Israel's current suffering within the larger narrative of their covenant relationship with God.
Jeremiah 14 8 Word Analysis
- Thou: (Hebrew: אתה - 'atah) - The second-person singular masculine pronoun, directly addressing God. It emphasizes a personal and direct communication between Jeremiah and Yahweh.
- art: (Hebrew: הָיָה - hayah) - The verb "to be," indicating God's existence and presence. Here, it signifies God's enduring nature as the source of hope.
- the hope: (Hebrew: תִּקְוָה - tiqvah) - Primarily meaning "cord," "rope," or "binding," it metaphorically signifies "hope," "expectation," or "reliance." It refers to the strong thread that connects an individual to their expectation or trust. In this context, it signifies that Israel's reliance and trust were placed in God. This word also appears in Jeremiah 29:11, referring to a future hope.
- of Israel: (Hebrew: יִשְׂרָאֵל - Yisra'el) - The collective name for the covenant people of God, descending from Jacob. The phrase highlights that God is the singular object of Israel's ultimate hope.
- and: (Hebrew: וְ - ve) - A conjunction connecting the preceding statement about God being Israel's hope with the following assertion of God being their savior.
- the savior: (Hebrew: מוֹשִׁיעַ - moshi'a) - The active participle of the verb yasha' (to save, deliver, help). It denotes one who delivers from distress, danger, or enemies. It points to God as the active agent of deliverance. This title for God is frequent in both the Old and New Testaments.
- thereof: (Hebrew: מִמֶּנּוּ - mimmenu) - "From him" or "from it." It clarifies that the deliverance comes from Israel's condition of distress, sourced from God.
- in: (Hebrew: בְּ - be) - A preposition indicating location or instrumentality.
- the time: (Hebrew: עֵת - 'et) - Can refer to a specific point in time, an occasion, or a season. Here, it emphasizes the particular period of crisis.
- of trouble: (Hebrew: צָרָה - tsarah) - Signifies "distress," "adversity," "affliction," or "tribulation." It denotes a state of hardship and oppression.
Phrase/Group Analysis:
- "the hope of Israel": This phrase encapsulates the covenant relationship where God is positioned as the ultimate source of security and deliverance for His people. It's a foundational concept of the Israelite faith.
- "the savior thereof": This directly attributes the act of salvation or deliverance from the specified trouble to God. It emphasizes God's power to rescue His people when they turn to Him.
Jeremiah 14 8 Bonus Section
The Hebrew word for "hope" (tiqvah) originally referred to a cord or thread. This imagery can be extended to understand hope as a binding connection to a future outcome. In times of severe hardship, like the drought described, this "cord" to God could feel strained or even severed, leading to the profound sense of desperation expressed by Jeremiah. The verse highlights a crucial aspect of the Abrahamic covenant: God's faithfulness is conditional upon Israel's faithfulness, but His desire to save and deliver is constant. Jeremiah's prayer embodies the prophetic role of intercession, where the prophet stands between God and the people, voicing their need and appealing to God's character. The sentiment is echoed in Jesus' prayer in John 17, where He prays for His followers to be one, as He and the Father are one, seeking unity and preservation through divine connection.
Jeremiah 14 8 Commentary
The verse articulates a direct appeal to God, recognizing Him as the ultimate source of hope and salvation for Israel, even amidst severe distress. It acknowledges the people's dependence on Him, framing the current calamitous situation (likely a drought as described earlier in the chapter) as a consequence of God's actions or, by implication, their estrangement from Him. This isn't a negation of God's role but a desperate acknowledgment that He, and only He, can deliver them. It serves as both a confession of dependence and a cry for intervention, reflecting the covenantal understanding that Israel's fortunes were intrinsically linked to their relationship with Yahweh. The suffering is understood not as God's absence but as a manifestation of His discipline, while still upholding Him as the sole resource for restoration.