Isaiah 37:10 kjv
Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God, in whom thou trustest, deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.
Isaiah 37:10 nkjv
"Thus you shall speak to Hezekiah king of Judah, saying: 'Do not let your God in whom you trust deceive you, saying, "Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria."
Isaiah 37:10 niv
"Say to Hezekiah king of Judah: Do not let the god you depend on deceive you when he says, 'Jerusalem will not be given into the hands of the king of Assyria.'
Isaiah 37:10 esv
"Thus shall you speak to Hezekiah king of Judah: 'Do not let your God in whom you trust deceive you by promising that Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.
Isaiah 37:10 nlt
"This message is for King Hezekiah of Judah. Don't let your God, in whom you trust, deceive you with promises that Jerusalem will not be captured by the king of Assyria.
Isaiah 37 10 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Isaiah 37:11 | "Behold, you have heard what all the kings of Assyria have done to all lands, by utterly destroying them. And shall you be delivered?" | Parallel to Sennacherib's threat |
2 Kings 18:31 | "Do not listen to Hezekiah. For thus says the king of Assyria: Make your peace with me and come out to me. And eat every one of his own grape, and every one of his own fig tree, and drink every one of his own waters, in my land. Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards." | Echoes similar propaganda |
2 Kings 19:10 | "Thus shall you say to Hezekiah king of Judah: ‘Let not your God on whom you rely deceive you by promising that Jerusalem will not be given into the hand of the king of Assyria.’" | Direct command to relay the message |
Psalm 5:11 | "But let all who take refuge in you rejoice; let them ever sing for joy, because you spread your protection over them; let those who love your name be exultant in you." | Contrast of God's protection |
Psalm 18:2 | "The LORD is my rock and my fortress and my deliverer, my God, my rock, in whom I take refuge, my shield, and the horn of my salvation, my high tower." | Describes God as protector |
Psalm 20:7 | "Some boast of chariots, and some of horses, but we boast of the name of the LORD our God." | Contrast of earthly vs. divine confidence |
Psalm 46:1 | "God is our refuge and strength, a very present help in trouble." | Affirmation of God’s defense |
Psalm 91:2 | "I will say to the LORD, ‘My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.’" | Reiterates reliance on God |
Psalm 115:4-7 | "Their idols are silver and gold, the work of human hands. They have mouths, but do not speak; they have eyes, but do not see; they have ears, but do not hear; they have noses, but do not smell; they have hands, but do not feel; they have feet, but do not walk; they make no sound in their throat." | Demonstrates futility of idols |
Proverbs 18:10 | "The name of the LORD is a strong tower; the righteous man runs into it and is safe." | Reinforces safety in God's name |
Jeremiah 2:37 | "You will also go out from there with your hands upon your head, for the LORD has rejected those in whom you trust, and you will not prosper in their company." | Example of misplaced trust |
Lamentations 3:55 | "I called upon your name, O LORD, out of the depths of the pit;" | Seeking God in distress |
Daniel 3:15 | "And if it is not so, be it known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden image that you have set up.”" | Faithfulness in face of threat |
Daniel 6:22 | "My God sent his angel and shut the mouths of the lions, and they have not harmed me, because I was found blameless before him; and likewise before you, O king, I have done no wrong." | Divine deliverance |
Hosea 10:14 | "So it shall be, as soon as they arrive, the tempest of the LORD will break, storms from afar, to devastate them, the inhabitants of Samaria, for they have rebelled against their God. They shall fall by the sword; their little ones shall be dashed in pieces, and their pregnant women ripped open." | Judgment on rebellion |
John 14:27 | "Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give to you. Let not your hearts be troubled, neither let them be afraid." | God's peace vs. worldly fear |
Acts 12:9 | "And he, going out, went into his own house. But when he saw it, he supposed that it was a vision from the Father." | Disbelief at God's intervention |
Romans 8:31 | "What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?" | God's support ensures victory |
1 John 5:4 | "For everyone who has been born of God overcomes the world. And this is the victory that has overcome the world, our faith." | Faith overcomes the world |
1 Peter 5:7 | "casting all your anxieties on him, because he cares for you." | Casting worries on God |
Isaiah 37 verses
Isaiah 37 10 Meaning
This verse is a direct quote of Sennacherib's arrogant challenge to Hezekiah and the people of Jerusalem, taunting them about their misplaced confidence in the Lord. He implies that the gods of other nations, which his armies had already conquered, were unable to protect them, and therefore the God of Israel would be equally powerless.
Isaiah 37 10 Context
This verse is part of Isaiah chapter 37, which details Sennacherib's invasion of Judah during the reign of King Hezekiah. Following Assyria's successful campaigns against other nations, their king, Sennacherib, sends a blasphemous message through his envoys to Hezekiah and the people of Jerusalem. The Assyrian king's intent is to instill fear and doubt in the hearts of the Judahites, thereby breaking their spirit and ensuring an easy conquest of Jerusalem. This message is a direct taunt, highlighting his past military successes and belittling their trust in the Lord.
Isaiah 37 10 Word Analysis
- "Thus": Hebrew: כֹּה (koh). Indicates manner or way; it signifies that what follows is how the king of Assyria speaks or commands.
- "saith": Hebrew: אָמַר (amar). A fundamental verb meaning to say, speak, tell, declare, command, or answer. Here, it indicates a direct pronouncement.
- "the king": Hebrew: מֶלֶךְ (melech). Sovereign ruler; in this context, the powerful monarch of Assyria.
- "of Assyria": Hebrew: אַשּׁוּר (Asshur). Refers to the mighty Neo-Assyrian Empire, a dominant military power in the ancient Near East, known for its brutal efficiency in warfare and subjugation of nations.
- "Let": Hebrew: שְׁלַח (shelach). While the King James translation uses "Let," the Hebrew verb for sending or dispatching is used in the previous verse (v. 9, which speaks of Sennacherib sending messengers). This verse implies a direct communication and therefore is the Assyrian king speaking his words directly, not commanding someone else to speak them for him in this particular sentence. It is the essence of what the king has commanded his messengers to say. The phrasing here acts as an imperative within the quote attributed to the king.
- "not": Hebrew: אַל (al). A negative particle used with the jussive or imperative, expressing a strong prohibition or command not to do something.
- "Hezekiah": Hebrew: חִזְקִיָּה (Chizqiyyah). King of Judah at this time, known for his righteousness and religious reforms, and his faith in the Lord.
- "deceive": Hebrew: נָאָה (na'ah). Meaning to lie, to deceive, to disappoint, to beguile. Sennacherib accuses God of misleading Hezekiah.
- "thy": Hebrew: לָךְ (lach). Possessive pronoun referring to Hezekiah.
- "God": Hebrew: אֱלֹהִים (Elohim). One of the Hebrew names for God, often used in plural form but here referring to the singular God of Israel.
- "on": Hebrew: עַל (al). Preposition signifying upon, concerning, against, or because of.
- "whom": Hebrew: אֲשֶׁר (asher). Relative pronoun.
- "thou": Hebrew: אַתָּה (atah). Pronoun referring to Hezekiah.
- "trustest": Hebrew: בָּטַח (batach). To trust, rely on, have confidence in. Sennacherib mocks Hezekiah's reliance on the LORD.
Grouped analysis:
- "Thus saith the king of Assyria...": This entire phrase is an attribution, establishing the authority and source of the message as the powerful Assyrian monarch. It sets up a confrontation between human authority backed by military might and divine authority.
- "Let not thy God on whom thou trustest deceive thee...": This is the core of Sennacherib's blasphemy. He directly challenges the God of Israel, attributing to Him a malicious intent to "deceive" Hezekiah. He suggests that Hezekiah's faith is misplaced, implying that God cannot or will not protect Jerusalem from the Assyrian advance. This also highlights the Assyrian understanding of gods being tied to specific territories or populations, and their inability to save those populations if their human rulers failed.
Isaiah 37 10 Bonus Section
This challenge by Sennacherib is not merely a political or military threat, but a profound spiritual one. It attempts to sever the relationship between God and His people by sowing seeds of doubt in their faith. The historical context of Assyria's brutal conquests and their policy of transplanting populations reinforces the Assyrian king's perceived authority and the reality of his military power. However, Isaiah's prophetic role is to counter this humanistic assertion with divine reassurance. The emphasis on "trust" highlights the centrality of faith in the narrative, positioning it as the true defense against despair and overwhelming odds. The subsequent chapter will reveal how Hezekiah and Isaiah respond with prayer and reliance on God's power, rather than human might.
Isaiah 37 10 Commentary
Sennacherib's words in this verse reveal a stark contrast in worldview. He operates from a paradigm of imperial power where gods were patrons whose favor was earned through conquest or who were rendered powerless if their nation was defeated. His experience with other nations and their deities has led him to believe that the God of Israel is merely another local deity, subject to the same laws of power as the gods he has already overcome. He attributes deception to God, framing Hezekiah's trust as naive and doomed to failure. This serves as a powerful theological statement, exposing the Assyrian king's arrogance and his misunderstanding of the sovereign, universal nature of the God of Israel. The verse is a critical juncture where Hezekiah must decide whether to believe the taunts of an earthly king or the promises of his God.