Isaiah 35:2 kjv
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Sharon, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.
Isaiah 35:2 nkjv
It shall blossom abundantly and rejoice, Even with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, The excellence of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the LORD, The excellency of our God.
Isaiah 35:2 niv
it will burst into bloom; it will rejoice greatly and shout for joy. The glory of Lebanon will be given to it, the splendor of Carmel and Sharon; they will see the glory of the LORD, the splendor of our God.
Isaiah 35:2 esv
it shall blossom abundantly and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the LORD, the majesty of our God.
Isaiah 35:2 nlt
Yes, there will be an abundance of flowers
and singing and joy!
The deserts will become as green as the mountains of Lebanon,
as lovely as Mount Carmel or the plain of Sharon.
There the LORD will display his glory,
the splendor of our God.
Isaiah 35 2 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Isa 35:2 | "The desert and the parched land will be glad;" | Isaiah 35:1 |
Isa 35:2 | "the wilderness will rejoice and blossom." | Isaiah 11:1 |
Isa 35:2 | "like the crocus," | Song 2:1 |
Isa 35:2 | "and the lily of the valley." | Song 2:2 |
Isa 35:2 | "Shine, O mountain of God, with a beauty most grand." | Psalms 50:2 |
Isa 35:2 | "Shine with beauty, O Lebanon." | Psalms 72:16 |
Isa 35:2 | "O Mount Carmel," | 1 Kings 18:20 |
Isa 35:2 | "O Sharon, bright flowers shall bloom there." | Isaiah 33:9 |
Isa 61:11 | "for as the earth brings forth its sprouts," | Isaiah 45:8 |
Isa 61:11 | "and as a garden makes seeds spring up," | Ezekiel 36:35 |
John 3:8 | "The wind blows wherever it pleases." | Ezekiel 37:10 |
Rev 21:5 | "He who was seated on the throne said, 'I am making everything new!'" | John 14:16 |
Rev 22:1 | "Then the angel showed me the river of the water of life, bright as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb" | Isaiah 12:3 |
Rev 22:2 | "down the middle of the great street of the city. On each side of the river stood the tree of life, bearing twelve crops of fruit, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations." | Isaiah 11:6 |
Matt 13:23 | "But the seed on good soil refers to those who hear the word and understand it; they produce a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown.” | Mark 4:20 |
Luke 8:15 | "But the seed on good soil refers to those who, with noble and good heart, hear the word, take it to themselves, and produce a crop through their perseverance." | Luke 8:8 |
Romans 8:19 | "For the creation waits in eager expectation for the revealing of the sons of God." | Romans 8:22 |
Romans 8:21 | "that the creation itself will be liberated from its bondage to decay and brought into the freedom and glory of the children of God." | Galatians 4:26 |
1 Cor 15:42 | "So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable;" | 1 Cor 15:43 |
2 Cor 5:17 | "Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!" | Eph 4:24 |
Rev 11:15 | "The seventh angel sounded his trumpet, and there were loud voices in heaven, which said: 'The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will reign for ever and ever.'" | Dan 7:14 |
Rev 11:18 | "The nations were angry; and your wrath has come." | Ps 2:1 |
Rev 21:1-4 | "Then I saw 'a new heaven and a new earth,' for the 'first heaven and the first earth had passed away,' and there was no longer any sea. I saw the Holy City, the new Jerusalem, coming down out of heaven from God, prepared as a bride beautifully dressed for her husband. And I heard a loud voice from the throne saying, 'Look! God’s dwelling place is now among the people, and he will dwell with them. They will be his people, and God himself will be with them and be their God. He will wipe every tear from their eyes.'" | Isa 65:17 |
Isaiah 35 verses
Isaiah 35 2 Meaning
Isaiah 35:2 speaks of a glorious renewal, where the barren lands will flourish with vibrant life, experiencing beauty and joy similar to the bloom of the Mount Carmel region, signifying God's powerful and transformative presence.
Isaiah 35 2 Context
Chapter 35 of Isaiah acts as a prophetic oracle promising restoration and redemption. It depicts a future time when God will miraculously transform the desolate land into a place of abundant life and joy, serving as a stark contrast to the surrounding wilderness and the suffering of Israel. This vision serves as a powerful message of hope during times of exile and despair, foreshadowing a future spiritual and physical renewal brought by God's presence. The imagery speaks directly to an audience familiar with arid landscapes and the importance of fertility.
Isaiah 35 2 Word analysis
- "The desert" (מִדְבָּר - midbar) - refers to a desolate, uncultivated, or wild place.
- "and the parched land" (וְצִיָּה - vetsiyyah) - describes a dry, thirsty, barren land, often implying extreme drought.
- "shall be glad" (יָשִׂישׂוּ - yasisu) - a verb in the Hiphil causative stem, meaning to cause to rejoice, to be gladdened, or to exult. It signifies an active state of joy and celebration.
- "and the wilderness" (וְעֲרָבָה - v’aravah) - denotes a desolate plain or steppe, similar to a desert but perhaps less arid, still uncultivated and wild.
- "shall rejoice" (וְתָגֵל - vetagel) - another verb in the Hiphil, meaning to cause to rejoice or be joyful, similar to yasisu, but often with a sense of exuberant, dancing joy.
- "and blossom" (וְתִפְרַח - v’tifrach) - a verb in the Qal stem, meaning to bloom, flourish, sprout, or be fruitful. It indicates the appearance of new life and growth.
- "like the crocus" (hachabatsseleth - חֲבַצֶּלֶת) - a specific type of flowering plant, often translated as rose, crocus, or meadow saffron, known for its beauty and fragrance. It represents striking, vibrant beauty.
- "and the lily of the valley" (veShoshanna Bikh'tsetav) - can also refer to a beautiful, possibly flowering plant, commonly interpreted as a lily or narcissus, signifying elegance and flourishing.
- "of Sharon" (הַשָּׁרוֹן - hasharon) - refers to the fertile coastal plain between the Jordan River and the Mediterranean Sea, historically known for its rich pastures and blossoms.
- "of Carmel" (הַכַּרְמֶל - hacarmel) - refers to a prominent mountain range known for its lush vegetation, fertility, and beauty.
Isaiah 35 2 Bonus section
The transformation described in Isaiah 35:2 is often seen as a spiritual metaphor within the New Testament. The spiritual "barrenness" of the human heart, estranged from God, is healed and made to "blossom" with new life through faith in Jesus Christ. The flourishing of the land is analogous to the flourishing of the redeemed soul, producing spiritual fruit. The act of making the desert bloom also points forward to the new heavens and new earth promised in Revelation, where there will be no more curse or sorrow, but perfect, eternal joy.
Isaiah 35 2 Commentary
This verse paints a vivid picture of divine intervention transforming desolate regions into places of overwhelming beauty and gladness. The emphasis is on the active, jubilant response of the land itself to God's creative power. The mention of specific beautiful locations like Sharon and Carmel anchors this prophetic vision in a context of earthly beauty, suggesting that the divine transformation will be complete, affecting the very core of the natural world and infusing it with His glory. The verse is a powerful declaration of God's ability to bring life out of barrenness and joy out of despair, reflecting His ultimate redemptive purpose for creation.