Isaiah 24:22 kjv
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
Isaiah 24:22 nkjv
They will be gathered together, As prisoners are gathered in the pit, And will be shut up in the prison; After many days they will be punished.
Isaiah 24:22 niv
They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.
Isaiah 24:22 esv
They will be gathered together as prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.
Isaiah 24:22 nlt
They will be rounded up and put in prison.
They will be shut up in prison
and will finally be punished.
Isaiah 24 22 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Isaiah 24:22 | And they will be gathered together as prisoners in a pit... | Isaiah 13:14 |
Revelation 20:1-3 | And bind him for a thousand years... | Revelation 19:11-21; 20:10 |
2 Peter 2:4 | For if God did not spare angels when they sinned... | Jude 1:6 |
Luke 10:18 | "I saw Satan fall like lightning from heaven." | Matthew 12:28; Mark 3:22-23 |
Psalm 149:6-9 | Let the high praises of God be in their throats... | Psalm 96:7-9; Ecclesiastes 3:17 |
Revelation 20:7-9 | When the thousand years are ended, Satan will be released... | Ezekiel 38:2-16; Revelation 16:12-16 |
Revelation 20:10 | Then the devil who had deceived them was thrown into the lake of fire... | Matthew 25:41; Mark 9:43-48; Rev 21:8 |
Isaiah 54:16 | "Behold, I have created the smith..." | Isaiah 41:11-12; 45:24 |
Isaiah 54:17 | "No weapon that is fashioned against you will prevail..." | Romans 8:31-39; 1 John 4:4 |
Jeremiah 3:8 | She saw that for all the adulteries of faithless Israel... | Jeremiah 2:3-11; Ezekiel 16:45-47 |
Ezekiel 18:20 | "The righteousness of the righteous shall be upon himself..." | Ezekiel 18:21-23 |
Amos 3:2 | "You only have I known of all the families of the earth..." | Amos 9:7; Deuteronomy 7:6 |
Zechariah 14:2 | For I will gather all the nations against Jerusalem to battle... | Joel 3:1-2; Revelation 16:14-16 |
Romans 11:26 | "...and so all Israel will be saved..." | Isaiah 59:20-21 |
Revelation 19:11-16 | And I saw heaven opened, and behold a white horse... | Isaiah 63:1-6 |
Psalm 2:8 | "Ask of me, and I will make the nations your heritage..." | Psalm 110:1-6; Daniel 7:13-14 |
Isaiah 45:23-24 | "To me every knee shall bow, every tongue shall swear." | Philippians 2:9-11; Romans 14:11 |
John 14:2-3 | "In my Father's house are many rooms..." | John 14:18-20; 1 John 3:2 |
1 Corinthians 15:25 | For he must reign until he has put all his enemies under his feet. | Psalm 110:1 |
Revelation 17:14 | "They will wage war against the Lamb, and the Lamb will conquer them..." | Rev 19:19; 1 Cor 6:20 |
Isaiah 24 verses
Isaiah 24 22 Meaning
This verse describes a future judgment where a transgressing generation will be imprisoned and punished. It speaks of a time of reckoning after a long period, where divine justice will be meted out.
Isaiah 24 22 Context
Isaiah chapter 24 is a prophecy concerning a global judgment and a subsequent restoration. This specific verse appears in a section that describes the devastating consequences of widespread sin and rebellion against God. The chapter paints a picture of a desolate earth, afflicted by divine wrath. It transitions from the immediate consequences for Jerusalem to a broader, eschatological vision of a world under judgment, culminating in God's ultimate reign. The verse likely refers to a time of confinement and punishment for both human wicked and possibly fallen angelic beings before a final deliverance and establishment of God's kingdom.
Isaiah 24 22 Word Analysis
- wə/ (vuh): Conjunction, "and." Connects this verse to the preceding description of judgment.
- yāʾĕḵû (yah-eh-KHOO): Verb, "they shall be gathered." Third person plural, masculine, perfect tense. Indicates a completed action in the future from the speaker's perspective, a divine gathering for judgment.
- la·māḏûq (lah-mah-DOOK): Verb, "as prisoners," or "into captivity." From madhaq (mad-HAHK), to press in, to crowd, to be confined. Describes their state of being held or imprisoned.
- wə (vuh): Conjunction, "and."
- niṯḵərû (nit-KHER-oo): Verb, "they shall be shut up," or "they shall be confined." Third person plural, perfect tense, niphal conjugation. Implies being enclosed, sequestered, or imprisoned. This verb strongly suggests a state of being cut off or separated.
- mî·ḇêṯ (mee-VEHT): Prepositional phrase, "from prison," or "out of confinement."
- šā·nîm (SHAH-neem): Noun, "years," likely plural, used idiomatically here.
- ā·ḵ·ḵê·rōw (ak-hkeh-ROH): Verb, "after many." It implies a protracted period before the release or subsequent judgment occurs.
- yēḵəḵər (ye-hheh-KHER): Verb, "visitation," or "punishment," or "reckoning." Root is naqaph (nah-KAPH) meaning to strike, punish, visit. This points to a specific time when divine judgment is executed.
- ḇîhūḇ (veh-HOOVOOH): Noun, "rebellion," or "transgression." The act of turning away from God or his commands.
- ṯim·ṯōḵər (tim-toh-KHER): Verb, "transgression," or "rebellion" used in a cognate accusative sense with the previous noun. It emphasizes the profound depth and pervasiveness of their sin.
- lî·ḇîḵîm (lee-vee-KHEEM): Verb, "condemnation," or "punishment." From bachar (ba-KHAR), to punish, to chastise. Refers to the consequence of their sin.
Words-group by words-group analysis:
- "gathered together as prisoners in a pit": This imagery strongly suggests confinement, a place of distress and isolation where individuals are held captive, awaiting further judgment or reckoning.
- "and confined for many years": This phrase highlights the extended nature of this imprisonment, emphasizing that the consequences of their actions will not be immediate but will endure for a significant duration.
- "after many years they will be punished": This clause points to a deferred but certain retribution, signifying that God's justice, while sometimes delayed, will ultimately arrive to address rebellion.
- "for rebellion you will be punished": This directly links the coming punishment to the sin of rebellion, identifying it as the root cause for this future judgment.
Isaiah 24 22 Bonus Section
The imagery of being gathered into a pit and confined for years has parallels in theological discussions about spiritual bondage. Some interpretations link this confinement to a period of waiting for judgment, or even to the state of lost souls before the final separation from God. The "many years" can represent the entirety of a generation or ages of human history marked by sin. The ultimate "visitation" or "punishment" points to God's sovereign hand in executing justice against rebellion, culminating in the establishment of His eternal kingdom. This verse also highlights the persistent nature of divine reckoning against sin throughout history, preparing the way for final redemption.
Isaiah 24 22 Commentary
Isaiah 24:22 illustrates the certainty of divine judgment against persistent rebellion. God's justice operates on a timeline that often extends beyond human perception, but the final reckoning is assured. This verse speaks of a comprehensive confinement and punishment, underscoring the gravity of transgressing against the Creator. The extended period before punishment ("many years") speaks to God's patience, yet it also intensifies the final judgment when it arrives. The ultimate purpose of this judgment is to rectify injustice and establish God's righteous reign, a theme echoed throughout Scripture, particularly in prophetic visions of a future messianic era. The language here also evokes a spiritual dimension, speaking of a spiritual imprisonment for those alienated from God, awaiting final judgment or release through Christ's redemptive work.