Acts 27:18 kjv
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;
Acts 27:18 nkjv
And because we were exceedingly tempest-tossed, the next day they lightened the ship.
Acts 27:18 niv
We took such a violent battering from the storm that the next day they began to throw the cargo overboard.
Acts 27:18 esv
Since we were violently storm-tossed, they began the next day to jettison the cargo.
Acts 27:18 nlt
The next day, as gale-force winds continued to batter the ship, the crew began throwing the cargo overboard.
Acts 27 18 Cross References
Verse | Text | Reference |
---|---|---|
Acts 27:15 | When the ship was caught by it and could not be beaten against the wind, we gave way to it and were driven. | Continuous narrative of storm |
Acts 27:14 | But soon a tempestuous wind called the northeast passed through it. | Introduction of the strong wind |
Acts 27:4 | From there we sailed under Cyprus, because the winds were against us. | Earlier navigational challenges |
Acts 27:7 | When we had sailed slowly for a number of days, and arrived with difficulty off Cnidus, the wind not allowing us to go further, we sailed under the lee of Crete, off Salmone. | Difficulty in sailing |
Acts 27:9 | Now when much time had been lost and the voyage was now dangerous… | Dangerousness of the journey |
Acts 27:20 | When neither sun nor stars appeared for many days, and no small tempest had surrounded us, all hope of survival was at last abandoned. | Loss of hope due to storm |
Matthew 8:24 | And behold, there arose a great storm on the sea, so that the boat was being covered by the waves, but he was asleep. | Jesus calms a storm |
Mark 4:37 | And there arose a fierce tempest of wind, and the waves were breaking into the boat, so that the boat was already filling. | Mark’s account of storm |
Luke 8:23 | But as they sailed he fell asleep. And a windstorm arose in the lake, and they were filling with water and were in danger. | Luke’s account of storm |
Psalm 107:23 | Some went down to the sea in ships, and plied their trade in the great waters; | Mariners in the seas |
Psalm 107:25 | For he commanded and raised the stormy wind, which lifted up the waves of the sea. | God’s power over storms |
Psalm 107:28 | Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress. | Crying to God in trouble |
Isaiah 43:2 | When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you. | God’s presence in trials |
John 6:18 | The sea became rough because a strong wind was blowing. | Jesus walks on water, stormy sea |
Proverbs 20:18 | Plan your ways by talk, and hold fast to your counsels by firm purpose. | Importance of wise planning |
Exodus 14:30 | Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore. | Deliverance through waters |
Romans 5:8 | but God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us. | God's love demonstrated |
2 Corinthians 4:8 | We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not driven to despair; | Perseverance in hardship |
2 Corinthians 4:9 | persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed; | Resilience |
James 1:2 | Count it all joy, my brothers, when you meet trials of various kinds… | Trials leading to joy |
1 Peter 5:10 | And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his own eternal glory in Christ, will himself restore, confirm, strengthen, and establish you. | God’s restoration after suffering |
Acts 27 verses
Acts 27 18 Meaning
The verse describes the ship’s situation after prolonged and strenuous sailing. Luke notes that they were sailing under Malta, indicating their proximity to the island. The difficulty of sailing ("coasts," "wind," "storm") had so increased that the mariners could no longer manage the ship in the customary way, leading them to drive the ship along, losing control in the tempest. The key point is the loss of directional control due to the severity of the storm.
Acts 27 18 Context
In Acts chapter 27, the narrative focuses on Paul's perilous sea voyage to Rome. After experiencing initial difficulties with headwinds, the centurion Julius allowed Paul to go with the ship, a vessel sailing from Adramyttium. They stopped at Sidon, where Paul was allowed to visit friends. Later, encountering contrary winds, they sailed under the lee of Cyprus. Continuing the journey, they struggled against the wind and were driven southward along the coast of Crete, putting in at the Fair Havens. Due to unfavorable weather conditions, it was advised to stay put, but Paul warned of impending disaster if they set sail. Despite Paul's prophecy, the ship captain and owner, along with the centurion, decided to proceed, hoping to reach Phoenix, a harbor on Crete, to winter there. The subsequent storm was severe, disorienting the sailors and making normal navigation impossible, leading to the situation described in verse 18.
Acts 27 18 Word Analysis
Ὡς: (Hōs) - "When," "as," "while." It introduces a temporal clause, indicating the circumstance under which the following actions occurred.
δὲ: (de) - A conjunction, often translated as "but," "and," "however." Here, it signifies a transition and introduces the consequence of the preceding events or conditions.
συμπιπιζόντων: (sumpipizontōn) - From the verb sumpipizō. This is a present participle, genitive plural, meaning "pressing together," "crushing," or "narrowing." It describes the action of the sea and the wind on the ship, creating intense pressure and constriction. The wind's direction, the "Euroclydon" (a powerful tempestuous wind, as described in v. 14), is pushing them towards the dangerous shallows or shoals.
τοῦ. (tou) - The definite article, "the."
πνεύματος: (pneumatos) - Genitive singular of pneuma, meaning "wind," "spirit." Here, it refers to the violent wind driving the storm.
τοιαύτης: (toiautēs) - "Such," "of such a kind." It emphasizes the exceptional or severe nature of the wind and the resulting circumstances.
ἐφ’ ὅσον: (eph' hson) - "Insofar as," "to what extent," "as long as." This phrase indicates the degree or duration of the described condition.
τῆς. (tēs) - The definite article, "the."
διαπλεῖν. (diaplein) - From the verb diapleō, meaning "to sail across," "to sail through," "to navigate successfully."
οὐκέτι: (ouketi) - "No longer," "not anymore." It signifies a cessation of a previous ability or action.
δυναμένους. (dynamenous) - Present participle, accusative plural of dynamai, meaning "being able," "having the power." This directly states that the sailors were no longer able to navigate the ship.
συγκρατεῖν. (sygkratein) - From the verb sygkrateō, meaning "to hold together," "to restrain," "to keep control of." It refers to the act of maintaining control over the ship's course and behavior in the storm. The sailors could not keep hold of the helm or guide the vessel properly.
Words-group by words-group analysis:
- "συμπιπιζόντων τοῦ πνεύματος τοιαύτης": This phrase powerfully depicts the overwhelming force of the wind, so intense that it was "crushing" or "pressing in" on them. The "such" (toiautēs) highlights the extreme nature of this wind, unlike anything they had likely experienced before. It's not just a strong wind, but one that renders their usual methods ineffective.
- "ἐφ’ ὅσον τῆς διαπλεῖν οὐκέτι δυναμένους": This group clearly articulates the consequence of the overwhelming wind. Their ability to sail across or navigate (diaplein) was utterly compromised ("no longer" - ouketi). They lacked the power or capability (dynamenous) to do so.
- "συγκρατεῖν": The final verb encapsulates the core problem: the loss of control. They could not "hold fast," "restrain," or "keep control" of the ship. The ship was at the mercy of the elements, no longer under human command. This indicates the severity had reached a point where their skilled seamanship was rendered useless by the storm's fury.
Acts 27 18 Bonus Section
The term "Euroclydon" in verse 14 (from which this condition arises) refers to a violent northeasterly gale. Ancient mariners had detailed knowledge of winds and their effects. This specific term emphasizes the precise nature of the danger. The inability to "keep hold of" the ship implies more than just not being able to steer; it suggests the vessel itself was being battered and tossed about so violently that holding it on any stable course was impossible. The loss of control suggests they had likely dropped anchor and then the ship was being driven backward, a desperate and dangerous situation as it could lead them onto hidden reefs or onto the coast itself. This level of helplessness was so extreme that "all hope of survival was at last abandoned" (Acts 27:20). The historical context also emphasizes the dangers of sea travel in the first century, especially during the "season of sailing" (Acts 27:9) which had passed, making any journey risky.
Acts 27 18 Commentary
This verse vividly illustrates the overwhelming power of nature and the complete loss of human control that can occur in extreme weather. The seasoned sailors, accustomed to the sea, found themselves helpless. Their inability to "keep hold of" or steer the ship highlights the terrifying helplessness and danger. It was no longer a matter of skill or experience but of succumbing to forces beyond their command. This predicament underscores the vulnerability of those who brave the seas, a reality often contemplated in ancient seafaring. For believers, it reflects times of severe trial where life circumstances become so overwhelming that conventional methods of coping prove insufficient, leaving one feeling adrift and at the mercy of circumstances, a point that resonates with themes of complete reliance on God.