1 Corinthians 14 11

1 Corinthians 14:11 meaning summary explained with word-by-word analysis enriched with context, commentary and Cross References from KJV, NIV, ESV and NLT.

1 Corinthians 14:11 kjv

Therefore if I know not the meaning of the voice, I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me.

1 Corinthians 14:11 nkjv

Therefore, if I do not know the meaning of the language, I shall be a foreigner to him who speaks, and he who speaks will be a foreigner to me.

1 Corinthians 14:11 niv

If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and the speaker is a foreigner to me.

1 Corinthians 14:11 esv

but if I do not know the meaning of the language, I will be a foreigner to the speaker and the speaker a foreigner to me.

1 Corinthians 14:11 nlt

But if I don't understand a language, I will be a foreigner to someone who speaks it, and the one who speaks it will be a foreigner to me.

1 Corinthians 14 11 Cross References

VerseTextReference
Gen 11:7"Come, let us go down and confuse their language so they will not understand..."God confused languages at Babel to halt progress.
Neh 13:24"...their children spoke half the language of Ashdod and did not know how to speak the language of Judah."Issue of preserving intelligible communication.
Ps 19:3"There is no speech nor language where their voice is not heard."Divine communication transcends human language.
Acts 2:6"When they heard this sound, a crowd came together...because each one heard their own language being spoken."Pentecost: Diverse languages understood.
Acts 2:11"we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!"Direct, intelligible proclamation of God's acts.
1 Cor 1:10"I appeal to you...that all of you agree with one another in what you say..."Importance of unity and common understanding.
1 Cor 12:7"Now to each one the manifestation of the Spirit is given for the common good."Gifts for the benefit of all, not just oneself.
1 Cor 14:2-3"For anyone who speaks in a tongue does not speak to people but to God... but the one who prophesies speaks to people for their upbuilding..."Contrast tongues without interpretation vs. prophecy.
1 Cor 14:5"...unless someone interprets, so that the church may be edified."Interpretation makes tongues edifying to all.
1 Cor 14:9"Unless you speak intelligible words...how will anyone know what you are saying? You will be speaking into the air."Direct correlation between clarity and benefit.
1 Cor 14:13"For this reason, the one who speaks in a tongue should pray that they may interpret."Responsibility for intelligibility falls on speaker.
1 Cor 14:16-17"...how can someone else, who is uninstructed, say 'Amen' to your thanksgiving, since they do not know what you are saying?"Lack of understanding prevents corporate worship.
1 Cor 14:19"But in the church I would rather speak five intelligible words to instruct others than ten thousand words in a tongue."Prioritizing edification over impressive display.
1 Cor 14:23"If...you all speak in tongues...will they not say that you are out of your mind?"Unintelligible speech perceived as madness.
1 Cor 14:26"All of these must be done for the strengthening of the church."Overarching principle: edification of the body.
1 Cor 14:28"If there is no interpreter, the speaker should keep quiet in the church and speak to himself and to God."Practical guidance for when understanding is absent.
Col 4:6"Let your conversation be always full of grace, seasoned with salt, so that you may know how to answer everyone."Speaking with wisdom and purpose to engage others.
Eph 4:12"...to equip his people for works of service, so that the body of Christ may be built up."Gifts are for building up the entire church.
Titus 2:8"sound in speech that cannot be condemned, so that those who oppose you may be ashamed..."Clarity and sound doctrine as a witness.
Jas 1:19"My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak..."Importance of thoughtful and purposeful speech.

1 Corinthians 14 verses

1 Corinthians 14 11 meaning

This verse emphasizes that the purpose of communication is mutual understanding. If one does not comprehend the essence or significance of what another person is saying, then a fundamental barrier exists. In such a situation, both the speaker and the hearer effectively become "foreigners" to each other, unable to share meaningful interaction or impart knowledge because the linguistic code is not shared or interpreted.

1 Corinthians 14 11 Context

First Corinthians 14 is primarily concerned with the proper and orderly use of spiritual gifts, especially tongues and prophecy, within the church assembly. Paul's overarching point in the chapter is that gifts, particularly those publicly exercised, should contribute to the "edification" (building up) of the entire congregation (14:3-5, 14:12, 14:26). The verse fits within an argument that highlights the superiority of prophecy (intelligible revelation for the church) over speaking in uninterpreted tongues in a public setting. Verses 6-12 use illustrations of musical instruments, military trumpets, and the diversity of languages to underscore that unless a sound or utterance communicates meaning, it is useless for effective communication. Verse 11, specifically, acts as a pivotal summary, stating that without understanding, a person remains an outsider, incapable of truly engaging with the speaker. Historically, the Corinthian church was enthusiastic but often chaotic in its use of gifts, leading Paul to lay down principles of love, order, and mutual upbuilding.

1 Corinthians 14 11 Word analysis

  • So: (οὖν, oun) This connective particle links the verse logically to the preceding statement (1 Cor 14:10), which acknowledges the existence of many diverse "kinds of languages" in the world, implying that each has meaning for its native speakers. It introduces a practical conclusion drawn from that observation.
  • if I do not grasp: (ἐὰν μὴ εἰδῶ, ean mē eidō) This conditional phrase signifies "if I do not know" or "if I do not understand." It refers to a lack of comprehension or acquaintance with the internal sense.
  • the meaning: (τὴν δύναμιν, tēn dynamin) This word, literally "the power" or "the force," in this context denotes the "significance," "sense," or "meaning" of an utterance. It's not just about hearing the sound but apprehending its cognitive content. It's the intrinsic force or intent behind the words that convey understanding.
  • of what someone is saying: (τῆς φωνῆς, tēs phōnēs) Literally "of the sound/voice." This refers to the audible articulation or verbal expression. Paired with dynamin, it means the "force or significance of the utterance/voice."
  • I am a foreigner: (ἔσομαι βάρβαρος, esomai barbaros) The term barbaros (barbarian) in ancient Greek context was descriptive, not necessarily derogatory. It designated someone whose language was unintelligible, sounding like "bar-bar" to a Greek speaker, hence an outsider or non-Greek speaker. Here, it underscores a linguistic and communicative barrier, rendering mutual interaction as if between strangers from different lands.
  • to the speaker: (τῷ λαλοῦντι, tō lalounti) This refers to "the one who is speaking" or "uttering." It emphasizes the specific, immediate context of verbal communication.
  • and the speaker is a foreigner to me: This highlights the mutual, reciprocal nature of unintelligibility. The inability to communicate is not a one-sided issue; both parties are in the same predicament of being incomprehensible to the other, hindering fellowship and shared understanding.

1 Corinthians 14 11 Bonus section

The use of βάρβαρος (barbaros) in this verse, a term historically used by Greeks for non-Greeks whose language they did not understand, has significant implications for how Paul views communication in the church. It stresses a deep form of non-recognition, where a person cannot genuinely participate or affirm because the language barrier prevents any form of mutual identification or common ground. This isn't about status but about function and effectiveness. The implication is that divine power expressed through gifts like tongues, though impressive, must serve the practical reality of human communication for it to be beneficial to the collective. In contrast, at Pentecost, God bridged the barbaros gap by enabling hearers to understand in their own languages, thereby bringing people together. Paul is emphasizing that the Corinthians, in their practice, were effectively creating a barbaros barrier within their own community, driving people apart in terms of understanding and corporate worship.

1 Corinthians 14 11 Commentary

Verse 1 Corinthians 14:11 serves as a foundational principle for intelligible communication, especially within corporate worship. Paul is not disparaging different languages but highlighting that their value in a communal setting is tied directly to their comprehensibility. If a spiritual utterance, such as speaking in tongues, is not understood by others, its potential for edification is nullified for the assembly. The concept of being a "foreigner" (βάρβαρος) aptly conveys the isolation and lack of shared experience that results from incomprehensible speech. Paul advocates for practices that bridge these communication gaps, such as interpretation, ensuring that every gift exercised contributes tangibly to the spiritual growth and understanding of the entire body of Christ, rather than leading to confusion or division.